Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
友谊不能再重新恢复了。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
友谊不能再重新恢复了。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)之间已破裂
友谊不能再恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给友谊投下了阴影。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯友谊持续终生。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我之间
友情深深地铭刻在我心里。
Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.
所有亲戚都参加了葬礼。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过访问加深两国人民
友谊。
Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschloßen.
几年前我和马丁就是朋友了。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我友谊建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我友谊
严峻考验。
Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真诚友(亲切
)问候。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
不信任意味着一切友谊结束。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
维持着和彼得
友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。