有奖纠错
| 划词

Bon, le lendemain matin, je comprends un peu le prix de la chambre.

才有点顿悟, 住的地方何便宜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精

Alors, pour moi, cette rencontre, elle a été vraiment importante, parce que ça a été pour moi un déclic.

而言,这次相遇极为重要,因为它为带来了顿悟

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Après avoir vu à quel point ça les rendait heureux, il a eu une révélation et une nouvelle idée d'entreprise.

看到他们如此高兴后,他顿悟了,并产生了一个新的商业想法。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Un bleu comme rarement on en voyait ces derniers temps avait émergé dans la voûte grisâtre, comme si le cerveau avait eu une soudaine révélation.

今天居然在灰蒙蒙中显出点久违的蓝色,像即将顿悟的思想。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et puis le déclic est venu quand j’ai vu une expo sur la Mongolie : j’ai décidé de construire ma yourte et d'y vivre !

然后, 当在蒙古国看一个展览的时候就顿悟了:一个自己的蒙古包,在里面生活!

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

En janvier 1649, la nuit de l'épiphanie la reine ses deux fils et mazarin, doivent quitter dans le plus grand secret, par île qui est aux mains des frondeurs.

1649年1月,在顿悟的那天晚上,女王的两个儿子和马扎林,必须离开在最大的秘密,由岛屿,这是在叛军手中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接