Les romans sont des œuvres de fiction.
小说是虚构作品。
Tu ne peux pas envelopper la réalité de fiction .
你不能用虚构掩盖事实。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄人物?
Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.
我们以一个虚构概念来诠释这个计划。
L'action de ce roman se déroule dans un pays imaginaire.
这部小说情节一个虚构国度中展开。
Sa fortune est un mythe .
他财产是虚构。
Dans votre film, quelle est la part de l'histoire et la part de l'invention ?
电影中,哪些部分是历史,哪些是虚构?
Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.
至于经验之外,就须这一终结时刻重新从经验出发,进抵虚构。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。
Mais ce sont de simples faits et non des mythes.
但是,这是简单事实,而非虚构。
La plupart des chefs d'accusation auraient été inventés de toutes pièces.
据报导,大多数指控是虚构。
Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.
对历史虚构角色介绍中,男性依然占主导地位。
Troisièmement, le défi n'est pas simplement de la fiction.
第三,这种危险并非仅仅是耸人听闻,不只是虚构存。
L'inclusion de tels mensonges suscite des doutes quant au sérieux de l'ensemble du travail effectué.
将虚构指控列入报告,使人对这项工作严肃性产生怀疑。
Mais là où le clip "Insoutenable" l’est vraiment, c’est qu’il est très réaliste, et pour cause.
片名起得很贴切,因为整部影片风格非常写实,且事件并非虚构。
Tout le monde se tenait dans la cuisine, et l'on discutait sans fin, imaginant des choses invraisemblables.
全体都坐厨房里,想出好些虚构事争论不休。
La grave situation financière que connaît l'Institut est réelle, pas imaginaire, et appelle une solution.
研训所严重财政情况是真实,并非是虚构,需要加以解决。
Inventé par le réalisateur Mathieu Kassovitz, ce personnage incarne le « voyageur lambda » du réseau Transilien.
这个由导演Mathieu Kassovitz 虚构人物,这次扮演交通网旅客Y先生。
Éthiopie : des accusations fictives comme échappatoire au processus de paix?
用虚构指控开和平进程后门?
Mythes et préjugés : Mythes liés à la masturbation, pudeur, honte et crainte.
有关手淫虚构之言、羞怯、耻辱、恐惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un mec qui assume sa mythomanie sans aucun problème.
个构神话的狂热的人。
Parce que d'accord, son film c'est une fiction, mais c'est une fiction historique.
为他的电影是构的,但也是历史构。
Et raconter une histoire vraie ou pas vraie.
可以是真实的,也可以是构的。
Mais bon, en même temps, c'est fictif, c'est un peu normal.
但同时,它是构的,又有点正常。
Il ne vieillit pas, non c'est ça qui est magique avec un personnage de fiction.
他不会变老,这就是构人物的神奇之处。
Tout ce qui l'entoure lui font dépasser le stade de personnage de fiction.
他周围的切都他超越了构人物的舞台。
Dans tous les cas, la vérité, c'est qu'Arsène Lupin est bien un personnage de fiction.
无论如何,Arsène Lupin确实是个构人物。
Ici, la fiction rattrape la réalité.
在这里,构的东西在现实中上演。
L'effet documentaire donne de la familiarité à un univers pourtant complètement inventé.
纪录片的效果人们对这个完全构的星球感到熟悉。
On va retracer la vie d'un personnage de fiction, Sherlock Holmes.
我们将追溯构人物夏洛克·福尔摩斯的生平。
Et tout le reste… c'est que de la fiction !
而其他切… … 都只是构的!
Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.
在子爵和书中的构人物之间,她居然建立起了联系。
Verses-tu des larmes d'émotion en même temps que le personnage de fiction que tu lis ?
你是否会为正在阅读的构人物而流下激动的眼泪?
Toi qui conçois des personnages de fiction, permets-tu aux enfants de s'entretenir avec eux ?
你创造出许多的构人物,但是你能孩子们和他们交谈吗?
Que l'homme ne l'éveille, à la jonction des temps imaginaires se dessine l'aboutissement de l'aire.
人类无法将之唤醒,在构时间的连接点上,画出了结果。
全体都坐在厨房里,想出好些构的事争论不休。
Tahar l'étudiant qui est un objet hybride entre fiction et réalité un petit peu.
《Tahar l'étudiant》(学生塔哈)是部构和现实相结合的作品。
Je suis sûre que parmi vous, certains connaissent le point commun entre ces deux personnages de fiction.
我相信你们中的些人道这两个构人物之间的共同点。
La Vénus d'Ille se rattache au genre fantastique, que Mérimée pratique avec talent.
La Vénus d'Ille是属于构的类,Mérimée写起来很有天赋。
L'univers de Dune a beau être imaginaire, son ambiance sonore, elle, est tirée d'enregistrements du réel.
《沙丘》的星球可能是构的,但它的音景却取自现实中的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释