Ce convalescent se sent encore un peu faible.
这位正在康复病人仍然觉得有些弱。
Avez-vous d’autres questions à me poser ? demanda affablement le prisonnier.
还有什么要问么?囚犯弱问道.
Je n'ai pas faim. Je suis tout malingre, tu le sais bien.
"我不饿。我弱得很,你是知道。"
Il s'affaiblit de jour en jour.
身体一天天弱下去。
Leurs corps fragiles servent de boucliers aux balles.
们弱身体被举起用低档枪弹。
Les sanctions ont également un effet débilitant sur les enfants.
制裁也会对儿童产生身体弱影响。
Une telle rigueur mettra le Kosovo à l'abri de la fragilité financière.
这种严格做法将确保科索沃不会受到财政弱胁。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人患病和死亡不断耗尽已经十分弱经济。
Il faut remédier à la faim du corps, mais également à celle de l'esprit.
我们必须不仅医治弱身体,而且也要填补空精神。
L'existence d'une situation opérationnelle difficile ne saurait justifier un environnement de contrôle faible.
具有挑战性实际业务情况不能用弱控制环境开脱。
Les divers faits nouveaux survenus récemment ont fait clairement ressortir les disfonctionnements des mécanismes existants.
随着各种新事态发展出现,现行机制弱性更加昭然若揭。
La discrimination, surtout lorsqu'elle s'applique aux plus faibles, est la négation absolue de la solidarité.
歧视、特别是对最弱方面进行歧视是对团结绝对否定。
Cette fièvre l'a bien secoué.
这次发烧使身体十分弱。
Cette maladie l'a bien secoué.
这次生病使身体十分弱。
Les effets sur les personnes déjà affaiblies par la malnutrition vont sans doute s'aggraver.
对于因营养不良而进一步弱人影响很可能严重得多。
Les contrôles douaniers sont particulièrement insuffisants.
该次区域海关管制尤其弱。
Des femmes déjà affaiblies par un manque de nutrition appropriée meurent souvent lors de l'accouchement.
本已经因营养不良而身体弱妇女往往在生育时死亡。
Elle a également servi à dresser un profil d'invalidité, de fragilité et de vieillissement.
加拿大健康和老龄问题纵向研究方案还介绍了残疾、弱和健康老龄化模式。
Les enfants plus âgés et plus développés physiquement s'en prennent parfois aussi aux enfants plus jeunes.
当特别报告员会见那个男孩时候,十分弱,以至于无法站立。
En outre, l'auteur lui-même a été témoin de la dégradation de l'état de santé de son frère.
另外,提交人本人目睹其兄弱身体状况不断恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nos jours, elles peuvent être encore fatales à certaines personnes âgées, déjà fragilisées par d’autres maladies.
在今天,这两个疾病对于某些已经因其他疾病而变得弱的老人而言,仍然是致命的。
Les autorités font alors évacuer les plus faibles.
当局随后疏散了最弱的人。
Son aileron dorsal est recourbé, signe de stress ou d'affaiblissement.
它的曲,是压力或弱的标志。
Les quatre soldats s’emparèrent de Dantès qui tomba dans une espèce d’atonie et les suivit sans résistance.
士兵们过来抓住了唐太斯的胳膊,唐太斯已经陷入一种弱的状态,毫不反抗地随着他们去了。
Parmi les animaux fragilisés, les hérissons.
- 在弱的动物中,刺猬。
Déjà affaibli, il avait renoncé à être pape il y a presque 10 ans.
已经弱的他在将近 10 年前就放弃了担任教皇的职务。
16. Je suggère que le saint faible peignait l'imprimante avec une pinte de peinture.
我暗示说弱的圣徒用了一品脱油漆涂印刷机。
Il fait un faible geste de la main, comme pour m'inviter à choisir.
他用手做了一个弱的手势,好像在邀请我选择。
C'est pour cela qu'il nous faut continuer de gagner du temps et suivre celles et ceux qui sont les plus fragiles.
正因如此,我们要继时间,追踪关注最弱的患者。
On raconte qu’il était tellement faible qu’il a dû porter son épée à deux mains.
据说他是如此的弱,以至于他不得不用双手拿着他的剑。
Je ne pouvais plus tenir en place au milieu de ces choses affaiblies.
我在这些弱的东西中间无法站立。
E.Adams: Nous recommandons aux New-Yorkais fragiles de rester à l'intérieur.
- E.Adams:我们建议身体弱的纽约人呆在室内。
Tu ne me connais pas, frêle et chétive créature ; eh bien écoute.
你不认识我,弱而渺小的生物;好吧,听着。
Oh ! je vous en supplie, s’écria Morrel d’une voix affaiblie, plus un mot, comte, ne prolongez pas mon supplice !
“哦,我求求你!”莫雷尔用低沉的弱的声音喊道,“别再说了,伯爵,别再延长我的痛苦了!”
Un peu plus loin, ils évacuent une dame âgée, affaiblie mais vivante.
再往前走一点,他们疏散了一位弱但还活着的老妇人。
C'est l'opération de la dernière chance pour l'animal affaibli, elle va durer plusieurs jours, avec un dispositif inédit.
这是弱动物的最后一次手术,它将持数天,使用新设备。
Une vieille femme frêle et éreintée vient alors à notre rencontre. - Aucun de mes voisins n'est resté.
然后,一个弱而疲惫的老妇人来迎接我们。- 我的邻居都没有留下来。
Après 4 ans de troubles alimentaires, cette patiente de 19 ans, très affaiblie, a dû être hospitalisée pour la seconde fois.
- 经过 4 年的进食障碍,这位非常弱的 19 岁患者不得不第二次住院。
C'était à nouveau une réponse habile, mais c'était déjà diminuer la portée de son geste ; un signe de faiblesse donc.
这又是一个聪明的回答,但它已经削弱了他手势的意义;弱的表现。
Etape 4 montez votre force Les hyènes chassent généralement en meute et s' attaquent aux membres faibles ou malades d'un troupeau.
第4步 锻炼您的力量鬣狗通常是成群结队地捕食,并且会捕食兽群中弱或生病的受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释