有奖纠错
| 划词

1.Je déteste la mouche.

1.我讨厌苍蝇

评价该例句:好评差评指正

2.On entendrait voler une mouche.

2.静得连苍蝇飞都可以听见。

评价该例句:好评差评指正

3.Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

3.岁月哑然,到处寻找口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

评价该例句:好评差评指正

4.La mouche plane dans votre chambre,avec le voix bourdonnante,mais ne la tapez pas.Ouvrez votre fenetre et laissez la hors,car elle sais qu'est ce que"contente".

4.苍蝇在您的卧室里飞,发嗡嗡的拍死它。打窗子,放它为它也晓得什么是“高兴的”。

评价该例句:好评差评指正

5.Ainsi, la société créée en 2000, dans le cadre d'un "hôtel jours" et la mouche de reproduction des plantes, le recours à la mouche de la tige la production de cultures vivrières famille d'insectes.

5.公司成立于是2000年,下有一”天都酒店“和一苍蝇养殖厂,利用蝇蛆干品生产五谷虫系列食品。

评价该例句:好评差评指正

6.Les restrictions imposées à l'accès au Village suédois d'Al Mawasi au cours de la période à l'examen ont conduit à une accumulation des ordures, ce qui a créé un environnement malsain où pullulaient les rats et les mouches.

6.本报告所述期间限制入马瓦希的瑞典村,结果那里垃圾成堆,引来大批苍蝇、老鼠,环境恶劣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aracées, arachide, arachine, Arachis, arachnéen, arachnéphobie, arachnide, arachnides, arachnidisme, arachnodactylie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

1.Moi, le rhinocéros, je suis harcelé par les moucherons.

我是河马,我被苍蝇烦扰。

「Alix Talk 每周少儿绘本」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.En fait, les bateaux-mouches viennent de Lyon.

实际上,苍蝇船起源于里昂。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Une mouche vient littéralement de se loger dans mon nez.

真的有一只苍蝇飞进了我的鼻子。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
法国

4.– Hé hé ! La mouche qui pète !

– 哈哈!一只会放屁的苍蝇

「法国术」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

5.C'est pas des crottes de mouche.

这可不是苍蝇粪便呢。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Les mouches entraient et sortaient à travers les barreaux de la grille.

苍蝇从铁栅栏的格里飞出飞进。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐 巴黎复排版

7.Des mouches que leur clebs a gobées dans le secteur.

他们的狗崽儿,吃了几只苍蝇

「《悲惨世界》音乐 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

8.Vous trouvez que c'est beau, ces grosses crottes de mouche ?

你觉得,这些苍蝇粪便?

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Il y a une mouche dans ma soupe !

我汤里有一只苍蝇

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Qu'est-ce que ces bateaux, pour touristes, ont à voir avec les mouches ?

这些为游客而设的船与苍蝇有什么关系呢?

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.Bateaux-mouches, quel nom étrange ! s'est exclamé ma sœur.

苍蝇船,多么奇怪的名字!我妹妹惊叹道。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

12.Moi, j'aime pas bien... On dirait des crottes de mouche.

我不是很欢… … 起来像苍蝇粪便。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

13.L'œstre est un insecte diptère semblable à une grosse mouche.

狂蝇是一种跟苍蝇很像的双翅目。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

14.Oh, oui, j'ai tellement faim que je pourrais manger cette mouche.

我饿得都想吃那只苍蝇了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

15.Quand il arriva au centre de sa toile, il n’y trouva plus la mouche.

当他走到蜘蛛网的中心,却不见了苍蝇

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

16.Ah, quelle horreur ! Il y a une grosse mouche verte dans mon café!

啊,太可怕了!我的咖啡里有一只大绿苍蝇

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

17.Avoir une mouche bien grasse au bout de sa ligne est absolument recommandé.Hum, hum, hum.

在鱼线的末端放一只肥大的苍蝇是绝对值得推荐的。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

18.Si, monsieur, dit l’enfant, ça coupe la salade et les têtes de mouches.

“切得动,先生,”孩子说,“切得动生菜和苍蝇脑袋。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

19.Et il y a la collection d’insectes de KIova, et en particulier des mouches de différentes couleurs.

还有Klova收集的昆虫,特别是不同颜色的苍蝇

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

20.Elles sont presque aussi grosses que cette mouche.

都快赶上这只苍蝇了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arborescence, arborescent, arborescente, arboretum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接