有奖纠错
| 划词

L'idée est que cet appui d'abord vital diminue progressivement, à mesure que la mission s'installe.

这种“脐带式”支助将随着特派团的建立而逐渐减少。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a qualifié le Département de « cordon ombilical » qui reliait l'Organisation au monde extérieur.

一个代表团形容新闻部是连接本组织与外面世界的“脐带”。

评价该例句:好评差评指正

La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.

γ-HCH 被发现存在于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。

评价该例句:好评差评指正

Des enquêtes comparatives sur les teneurs en bêta-HCH du sang maternel et du sang de cordon ombilical chez les autochtones de l'Arctique russe ont montré que celles-ci dépendaient en grande partie du lieu de résidence.

在对俄罗斯北极地区土著母亲进行的母血及脐带血比较调查中发现,乙型六烷的水平在很大程上取决于居住地区。

评价该例句:好评差评指正

La mère avait accouché avec l'aide du père, qui avait dû couper le cordon ombilical à l'aide d'une pierre, alors qu'ils attendaient de l'autre côté du point de contrôle une seconde ambulance qui devait les emmener à l'hôpital.

婴的父母正在等待检查站对面的第二辆救护车送他们去医院,孩子母亲在孩子父亲的帮助下生产,之后这位父亲不得不用一块石头割断脐带

评价该例句:好评差评指正

Des rites et cérémonies, par exemple à l'occasion de la première coupe de cheveux dans le nord de l'Inde, ou au moment de couper le cordon ombilical en Égypte, accompagnent presque toujours la naissance d'un garçon, rarement la naissance d'une fille.

一些仪式和习俗,如印北部的首次理发习俗,或埃及的去掉脐带仪式等,几乎一律是与男婴的出生有关的习俗。 而在婴出生之后,人们很少举行这些仪式。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette étude, on a recherché dans des échantillons de sang maternel et de sang de cordon ombilical une série de produits chimiques contenus dans d'innombrables objets depuis les boites de conserve et les appareils électriques jusqu'aux pesticides, déodorants et pâtes dentifrices.

这项研究分析了母体和脐带血液样本,发现了一系列从食品和电器产品至农药、除臭剂及牙膏等多种日用品中所含的化学品。

评价该例句:好评差评指正

Les cellules humaines pour la recherche peuvent provenir de deux sources différentes; les cellules souches adultes sont obtenues à partir du sang du cordon ombilical, de la moelle épinière et d'autres tissus, et les cellules souches embryonnaires sont obtenues par désagrégation d'embryons humains en cellules.

人类研究使用的干细胞有两个潜在来源,第一个是从脐带血液、骨髓和其他人体组织中提取的“成体”干细胞;第二个是通过分解人体胚胎获取的“胚胎”干细胞 。

评价该例句:好评差评指正

Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.

用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le Saint-Laurent est le cordon ombilical du Québec.

圣劳伦斯河是魁北克的

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Monsieur, vous voulez couper le cordon ou pas ?

先生,你要不要剪

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Relié à sa mère par le cordon ombilical, il sera protégé par une poche amniotique qui lui sera propre.

每个受精卵通过与母亲相连,受到属于自己的羊膜囊的保护。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La base elle-même ne survivrait pas beaucoup plus si elle se détachait du cordon ombilical de l'ascenseur spatial.

号基地本身,如果离开空电梯这条,也生存不的时间。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Où son père a coupé le cordon.

他爸爸剪断的那天。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

C'est pour eux l'occasion en or de couper le cordon.

这是他们切断的黄金机会。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

La sage-femme coupe le cordon ombilical.

助产士剪断

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Parce que là, le bébé est à moitié sorti le cordon est autour de son cou, ça peut être très dangereux.

因为婴儿才出来在他的脖子上,这可能非常危险。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je vais enfin pouvoir prodiguer ce geste si symbolique couper ce lien pour faire entrer officiellement ce bébé dans notre foyer.

我终于可以做出这个具有象征意义的动作,剪断,意味着这个孩子正式来到我们的家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Sans ce canal d'alimentation, véritable cordon ombilical, c'est tout l'écosystème des vieux salins qui serait perturbé.

没有这个供应渠道, 个名副其实的,旧盐场的整个生态系统都会被破坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Nous avons creusé encore et nettoyé la poussière et nous avons trouvé le bébé, encore attaché à sa mère par son cordon ombilical.

我们再次挖掘并清理灰尘,发现婴儿仍通过与母亲相连。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Après lui avoir coupé le cordon ombilical, la sage-femme, qu'Aureliano éclairait avec une lampe, se mit à enlever avec un linge l'onguent bleuâtre qui couvrait le corps de l'enfant.

剪断后,奥雷里亚诺用灯照亮的助产士开始用布去除覆盖在孩子身上的蓝色药膏。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

En gros, ma rencontre avec toi c'était de couper ton cordon enroulé autour de ton cou avec des ciseaux gros comme ça alors qu'il n'y avait que ta tête de sortie de maman.

基本上,我们的经历就是用这么大的剪刀把缠在你脖子上的剪断,当时只有你的头刚刚出来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, il existe quelques espèces vivipares comme le requin gris de récif ; comme chez les mammifères, les petits requins grandissent dans le ventre de leur mère à laquelle ils sont reliés par un cordon.

最后,还有些胎生物种,比如灰礁鲨;与哺乳动物样,小鲨鱼在母亲的肚子里生,它们通过连接到母亲的肚子里。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Tandis qu'on coupait le cordon ombilical, il remuait la tête de droite et de gauche, repérant chaque objet qui se trouvait dans la chambre et dévisageant les gens présents avec curiosité mais sans paraître le moins du monde étonné.

被剪断时,他左右移动头,观察房间里的每个物体,好奇地盯着在场的人,但似乎没有丝毫惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si la division de l’œuf a lieu plus de 8 jours après la fécondation, alors il n’y aura qu’un seul cordon et une seule poche commune aux jumeaux. Ce cas de figure est rare et ne représente que 2 % des naissances gémellaires.

如果卵子的分裂发生在受精后8天以上,那么双胞胎将只有个袋。这种情况很少见,仅占双胞胎出生人数的2%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接