C'est comme si on chantait.
这等于没说。
Quatre moins quatre égale zéro.
四减四等于零。
2 fois 3 égale 6.
2以3等于6。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬夜等于慢性。
Quand on multiplie 2 par 5, on obtient 10.
2以5等于10。
Le mille marin équivaut à 1852 mètres.
海里等于1852米。
Je suppose maintenant que x est égal à y.
现在我假设x等于y。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入角等于反角。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
En musique, une blanche vaut deux noires.
个二分音符等于两个四分音符。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
没有大天,等于浪费天.
Ceci est clair comme deux et deux font quatre.
这就像二加二等于四样清楚。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之和等于两直角。
A la fin,l'amour que l'on reçoit et celui que l'on donne sont égaux。Je t'aime。
最终,我们得到爱会等于我们付出爱。我爱你。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知三角形中,角B等于角C。
Un dounam équivaut à 1 000 mètres carrés.
南等于1 000平方米或等于 10 764平方尺。
Six divisé par trois égale deux.
六除以三等于二。
Quatre, multiplié par cinq, donne vingt.
四以五等于二十。
Le progres sans partage n'est rien.
不被分享进步等于倒退。
Est-ce que le but de l'usine;qualifié moule technologie signifie que nous qualifié, technique qualifié équivalent à Clients.
合格模具等于我们合格技术,合格技术等于客户合格产品.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois et deux font cinq. Cinq et sept douze.
三加二等于五。五加七等于十二。
– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?
嗯,2 2等于?
Et l'extraversion n'est pas égale à la confiance en soi.
外向不等于自信。
Parce que six fois quatre égale vingt-quatre.
因为6乘以4等于24。
Ton corps, il va se souvenir qu'étudier le français égale une frustration, égale un mauvais moment.
你的身体会记住,学习法语等于沮丧,等于糟糕的时刻。
Deux fois trois - Deux fois trois égale six.
2乘以3。2乘以3等于6.
Cinq ! - Égale - Égale cinq, ou cinq directement.
等于5。或者直接说5.
La question est de savoir si deux et deux, oui ou non, font quatre.
问题在于二加二是否等于四。
20 fois 1020 égale 20 400 clignements d'yeux!
20乘以1020等于20400!
No 4: la nuit est égale au jour.
夜晚等于白天。
Blâmer mon père serait attaquer notre propre considération.
责备我的父亲,等于侮辱我们。
Alors, le premier cas c’est quand ON a la même valeur que NOUS.
情况一,当on等于nous时。
Ça ne m'en dit pas plus.
“这等于没说。”
Je suis fort hein ! Trois plus trois égale six.
我很厉害的!3加3等于6.
Bon Toto combien font deux plus deux ?
多多,2 + 2 等于多少?
Ensuite, sachez que l'ensemble de ces charges correspond à des dépenses réelles.
其,要知道,费用总额等于实际开销。
Je prononce un plus deux égale trois.
我读成,一加二等于三。
C’est ta définition d’aimer de m'avoir abandonnée ?
“对你来说,抛弃就等于爱吗?”
C’est l’effet d’une voiture au galop qui s’arrête court.
等于一辆飞跑着的车子突然停下来一样。
À peu près la liste civile de l’empereur de Russie, dit Glenarvan.
“差不多等于俄罗斯皇帝的年俸啊,”爵士说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释