有奖纠错
| 划词

De plus, le laboratoire central de virologie a été modernisé et équipé d'installations permettant le suivi du traitement antirétroviral.

此外,中央病毒实验室已经升级,新的设施能够续的抗逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

Indépendamment du choix du patient, le suivi dans les domaines de l'immunologie et de l'infectiologie doit être fait au point d'aiguillage.

无论病人作出何种选择,都要在参考料中心免疫病毒的跟踪检测。

评价该例句:好评差评指正

Aussi a-t-on fait l'acquisition d'équipements d'analyse des agents chimiques, biologiques et virologiques et procède-t-on à la mise au point d'un système de notification électronique des maladies transmissibles, pour pouvoir détecter beaucoup plus rapidement qu'aujourd'hui les épidémies et les infections.

因此,购置了分析化病毒制剂的设备,并且正在一项有关发展一个传染病电子报告系统的工作,以便发现流病和疾病暴发可以比现在迅速得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸, 八大行星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年10月合集

Il est directeur du département de virologie à l'Institut Pasteur de Paris.

他是巴黎巴斯德病毒系主任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le professeur Olivier Schwartz, directeur du département de virologie à l'Institut Pasteur, à Paris.

巴黎巴斯德病毒系主任尔·施瓦茨教授。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

C’est un virologue de l’hôpital universitaire de Padoue qui a eu l’idée de prendre Vo comme référence.

帕多瓦大医院的一位病毒家有个想法,以Vo为参考。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Et nous virologistes, c'est un peu une victoire dans le sens où on se dit : 'les gens prennent enfin la mesure du risque que vont poser les maladies infectieuses émergentes dans les décennies à venir'.

我们病毒家来说,这是某种意义上的胜,我们心想:人们终开始衡量未来几十年将出现的传染病了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

La CNSPF a ajouté cette exigence au récent règlement relatif à la demande de mise sur le marché des nouveaux produits alimentaires, stipulant que l'évaluation doit concerner l'analyse de la composition, l'hygiène et la virologie.

CNSPF在最近关将新型食品投放市场申请的法规中增加了这一要求,规定评估必须涉及成分,卫生和病毒的分析。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous avons en France les meilleurs virologues, les meilleurs épidémiologistes, des spécialistes de grand renom, des cliniciens aussi, des gens qui sont sur le terrain et que nous avons écouté, comme nous le faisons depuis le premier jour.

我们法国有最好的病毒家与传染病家,有鼎鼎大名的专家和临床医生,有许多有着临场经验的人,我们听取他们的建议,从第一天开始我们便是这么做的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风, 八价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接