La fécondité des adolescentes est très importante.
少女生数量是很大。
Il n'y a pas de législation régissant la planification de la famille.
没有规定计划生法律。
La proportion des enfants naturels a augmenté.
婚外生比例进步提高。
L'éducation des femmes influence considérablement l'âge auquel elles commencent à procréer.
妇女教是对开始生时间要影响因素。
Conseils pour une planification responsable des grossesses.
- 提供计划生咨询建议。
Le Bénin est en effet un pays pro-nataliste.
贝宁确实是主张多生国家。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国分支持自愿计划生原则。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生产后假期为10周。
Cette loi constitue un frein juridique à la planification familiale.
这法律构成了计划生法障碍。
Les couples qui ont recours au planning familial sont plus nombreux que jamais.
现在使用计划生夫妻多于以往任何时候。
L'âge moyen des mères lors de la première naissance a également augmenté.
首次生母亲平均年龄也有所上升。
Nombre d'entre elles ont donné naissance à leur enfant à ces barrages.
难道他们没有阻止即将生很多妇女到达医院?
Il souligne que l'avortement ne doit pas être utilisé comme méthode de contrôle des naissances.
委员会强调堕胎不应成为计划生种方法。
Se peut-il que l'avortement soit la principale méthode de planification familiale?
人工流产是否可能是计划生主要方法?
Dix pour cent environ de toutes les naissances dans le monde sont le fait d'adolescentes.
全世界所有生大约10%出自青少年。
Cette loi garantirait aux femmes un accès universel à toutes les méthodes de planification familiale.
该项法律将保证妇女普遍获悉计划生所有方法。
Les besoins de planification familiale du reste de la population ne sont pas satisfaits.
未覆盖人口表明计划生需求尚未完全满足。
La politique du Gabon est pro nataliste compte tenu de son sous peuplement.
加蓬政策是鼓励生,因为加蓬人口不足。
Près de 32 % des enfants naissent de femmes appartenant à cette tranche d'âge.
约32%儿童是这年龄给妇女生。
Le premier est la fécondité adolescente en pourcentage de la fécondité totale.
第项是青少年生占总生百分比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On entend souvent qu'en France, les gens font moins d'enfants.
我们经常听说法国人们生育越来越少。
Être obsédé par la natalité et ne pas être hyper éthique, c'est pas nouveau.
对生育痴迷与伦理缺失,这并不是什么新鲜事。
Vous pensez que c'est surtout le coût des enfants qui retient les gens ?
你认为阻碍人们生育主要原因是花费吗?
Les moyens de contrôler les naissances étaient limités par exemple à l’abstinence périodique, ou au préservatif connu depuis l’Antiquité.
控制生育手段有限,例如定期禁欲或者,自古就为人所知避孕套。
Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.
诊所会为面临生育问题夫妇提供解决方。
Désintox a fouillé, mais n’a trouvé aucune défense de la PMA par l’ex-garde des
Désintox做了一些调查,但没有在议会网站上找到这位前司法部长对医学辅助生育任何辩论。
La plupart des continents ont une fécondité inférieure à 2,1 enfants.
大多数国家生育率都低于2.1。
Concernant le lapin, ou le lièvre, ils sont vus par les païens comme des signes de fertilité et de fécondité.
关于兔或野兔,他们被不信教者视为生殖和生育标志。
Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.
这两种激素在一个人生育能力起着至关重要作用。
Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.
在世界上某些地区及文化,鸡蛋是生育和重生象征。
Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.
第一个倒下是生育之神弗雷尔。
Je sais pas. Je pense qu'en France, en ce moment, les gens n'ont pas beaucoup d'enfants.
我不知道。我认为,目前在法国,人们生育数量并不多。
Oui, car les Terriens et les Terriennes font moins d'enfant.
是,因为地球人生育越来越少。
Malgré une baisse de la fécondité au début des années 90.
尽管20世纪90年代初生育率有所下降,但这一趋势仍在延续。
Les deux parents font aussi partie du mouvement pronataliste.
父母双方也是生育运动一部分。
Actuellement la France est, avec l’Irlande, le pays de l’Union européenne où la fécondité est la plus forte.
目前,法国和爱尔兰是欧盟生育率最高国家。
C'est ce qu'on appelle le seuil de renouvellement des générations.
这被称为“世代更替水平”,即维持人口稳定最低生育率。
Dès la fin du moyen age, métis se dit animaux engendrés de deux races puis d'être humain.
从世纪末期开始," métis" 开始指由两个种族生育动物,后来又指人类种族融合。
La chute du nombre d'enfants par femme est vertigineuse.
- 每个妇女生育数量下降令人眼花缭乱。
Pour autant, il reste hyper élevé comparé au reste du monde.
尽管如此,非洲生育率仍然远高于世界其他地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释