Ce cadre serait la base du système complet de sécurité écologique internationale qui est indispensable pour un développement durable et la survie même de la civilisation.
此种框架出台是对可持续发展及文
存至关重要
全面国际
态安全制度
基础。
L'organisation encourage les initiatives individuelles et collectives destinées à consolider la société civile; elle s'efforce en outre de promouvoir la justice et d'instaurer des changements d'ensemble, de favoriser le développement durable, et de respecter ou de rétablir l'intégrité des écosystèmes de la planète.
鼓励个人奋斗和集体努力建立文社会,提倡司法正义和切实、有步骤
改变,推动可持续发展,尊重和恢复地球
态系统。
Le Secrétaire exécutif adjoint a appelé l'attention sur le fait qu'il était désormais admis que les changements climatiques avaient des répercussions majeures sur les écosystèmes et les sociétés, ce qui remettait en question certaines hypothèses de base quant à la solidité des modes de production et de consommation de notre civilisation à l'heure de la mondialisation.
副执行秘书提请会议意,气候变化现已被认为对
态系统和各国社会都产
了深刻
影响,并对我们新近形成
全球文
产和消费方式是否能够恒定持久问题
一些基本假设提出了质疑。
Le rythme alarmant du déboisement et de la dégradation des forêts au cours des dernières décennies a eu non seulement un grave impact sur les écosystèmes naturels et sur les habitats de la flore et de la faune, mais a également compromis l'existence quotidienne des hommes et la civilisation sur les plans économique, social, culturel et politique.
在过去几十年内,因砍伐森林和森林退化而造成森林损失令人震惊,这不仅对于自然
态系统及动植物
境造成严重影响,而且对人类
活与文
经济、社会、文化和政治诸方面都造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。