有奖纠错
| 划词

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出生地在护照上被标识出了。

评价该例句:好评差评指正

D’un Major Suisse, de Bâle, la ville où est née ma mère.

瑞士少Bale,那里是我母亲的出生地

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.

它是恐惧和不容忍的孳生地

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.

非洲是人类的诞生地和文明的摇篮。

评价该例句:好评差评指正

Notre région est le berceau de l'humanité et de la civilisation.

我们的区域是人类和文明的诞生地

评价该例句:好评差评指正

Je vais participer a une reunion a beijing pour 3 jours.

时间,一般表示一种将要发生地预期,表示目的性。例如:我要去北京,开三天的会。

评价该例句:好评差评指正

C'est à Mandro, situé dans la collectivité des Bahema Banywagi, qu'est né le chef Kawa.

Mandro于巴赫马-巴尼瓦吉乡,是首领Kawa的诞生地

评价该例句:好评差评指正

La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.

调查组还在事件发生地发现了一些子弹壳。

评价该例句:好评差评指正

La région du Moyen-Orient est le berceau de la civilisation humaine et de grandes religions.

中东地区是人类文明和神圣宗教的诞生地

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie a été le théâtre d'actes de violence.

俄罗斯联邦曾经是激烈的种族主义行动的发生地

评价该例句:好评差评指正

Le château natal du roi Ludwig II est aussi un des lieux de promenade préférés des Münichois.

国王路德维格二世的诞生地,受慕尼黑人喜爱的外出场所。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'appel d'urgence (au numéro 911) permet l'envoi rapide d'ambulances en cas d'accident ou d'urgence.

增强后的“九·一一”系统可向事故或紧急事件发生地派遣快速装卸的救护车。

评价该例句:好评差评指正

En Ukraine, des célébrations ont eu lieu les 18 et 19 janvier.

作为学家的诞生地,乌克兰于1月18至19日举行了罗廖夫诞辰百年庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Les faits établis par la High Court de Grootfontein ont accrédité les allégations des auteurs.

格鲁特方丹高等法院(案件发生地的最高法院)所认定的事实否定了文提交人所提出的指称。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地

评价该例句:好评差评指正

Genève est également connue comme étant le berceau d'un grand nombre de conventions internationales à caractère humanitaire.

日内瓦也以许多国际人道主义公约的诞生地而著名。

评价该例句:好评差评指正

Cela porte les germes d'une déstabilisation durable dans la région et constitue une incitation évidente à la violence.

它成为区域中持久不稳定的孳生地,并显然挑起暴力。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, lorsque les biens grevés revêtent la forme de créances, quel est le lieu de réalisation?

例如,如果担保资产的形式是应收款,强制执行的发生地便不明确。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné une réclamation, décrite ci-après, concernant des pertes dont certaines ont eu lieu en Iraq.

小组审理了下述一件索赔,其中索赔的某些损失的发生地是伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient à chaque gouvernement de garantir l'accès aux zones de son pays qui se trouvent en situation d'urgence.

各国政府都有责任确保援助能够到达该国紧急事态发生地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dynamiser, dynamiseur, dynamisme, dynamiste, dynamitage, dynamite, dynamiter, dynamiterie, dynamiteur, dynamiteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

cela试常见问题

Quel est votre lieu de naissance ?

生地在哪?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça, c'est un droit du sol absolu.

这是一种绝对生地法则。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est le théâtre de légendes et de mythes fascinants.

这里是传说和神话生地

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, quel est votre lieu de naissance ? - Voilà.

生地是哪里?没错。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc c'est un CV sans nom, sans adresse, sans mention d'origine.

所以这是一份没有名字、没有地址、没有提出生地简历。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On interroge les bonnes gens de son petit village natal, mais aussi ceux d'Orléans.

询问了她出生地村民,还有奥尔良市民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En fait, seuls 2 migrants climatiques sur 10 vont au-delà de leur région d'origine.

事实上,只有10分之2气候移民远离他生地

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Qu'est-ce que le droit du sol ?

生地法则是什么?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: c'est le lieu de naissance de l'auteure Gabrielle Roy.

是作者加布里埃尔-罗伊生地

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ils sont loin, mais chaque jour, nous les rapprochons, très lentement, du berceau.

离很远,但每天,我都在慢慢地让他离诞生地更近一些。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ouf ! C'est pas passé loin et vous vous en êtes sortis en un seul morceau.

喔唷!没过多久,就能毫无发生地走出来了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le sujet que j'ai choisi pour vous aujourd'hui, c'est le droit du sol et le droit du sang.

今天我为话题是出生地法则和血缘法则。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Paris, ville natale de notre fondateur Pierre de Coubertin, à qui nous dévons tout.

巴黎,我创始人皮埃尔·德·顾拜旦生地,我一切都归功于他。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mais, il y a aussi une partie de droit du sol.

但是也有部分出生地法则。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Son nom combine le lieu de sa naissance Angers avec le lys, l'emblème des rois de France.

名字结合了它生地昂热和法标志百合花。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle atteignait la naissance de sa tristesse, la racine de ses souvenirs, la boue de sa vie.

她到达了所有悲伤生地,回忆根源处以及生活卑贱之地。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Compte tenu de ses mutations stupéfiantes, il y avait très peu de chances qu’il en reste là.

鉴于它迅猛成长态势,它似乎不太可能会安分地待在它生地

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Tous les lieux nous rappellent que la région est aussi le berceau d’une tradition artisanale très ancienne.

所有地方都让我想起,这个地区也是古老传统手工业生地

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

De la sale province de Vestphalie, dit Candide : je suis né dans le château de, Thunder-ten-tronckh.

“敝乡是该死威斯发里省。我生地是森特登脱龙克宫堡。”

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

C'est la ville natale de Louis Pasteur.

它是路易斯·巴斯德生地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接