有奖纠错
| 划词

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在过程中受到严格控制。

评价该例句:好评差评指正

Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contrôle automatique.

货架的型材和层板过程实现自动控制。

评价该例句:好评差评指正

Vous résoudre les problèmes du processus de production, s'il vous plaît contacter notre société.

解决你在过程中的疑难问题,请公司。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un facteur de production essentiel.

供水也是众多过程的关键投入。

评价该例句:好评差评指正

Processus de production en utilisant la conception assistée par ordinateur, machines à bois professionnelles de production.

产品过程采用电脑辅助设计,专业木工机械制作。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de fabrication constituent une source majeure de SPFO dans l'environnement local.

过程构成当地环境中全氟辛烷酸的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Chaque étape d'un processus de fabrication des têtes nucléaires a ses signatures et effluents spécifiques.

弹头过程的每个阶段都有它特定的污水和特性。

评价该例句:好评差评指正

Les quantités de déchets issues de la production de c -pentaBDE sont considérées comme négligeables.

商用五溴二苯醚过程中产的废物可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies nouvelles ont permis d'améliorer le processus de production et d'établir des versions électroniques.

新技术改过程,同时也使该部能够提供电子版本。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC ont également modifié les caractéristiques économiques des biens de production.

信息和通信技术也已经改变资产作为过程投入的经济特征。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces critères concernent davantage les processus de production que les produits eux-mêmes.

然而,这些关切与商品的过程密切相关,而与产品本身无关。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 33 % des accouchements ont lieu devant un personnel qualifié.

仅有33%的过程由经过培训的工作人员辅助完成。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ne consomment que des biens intermédiaires qui sont des intrants du processus de production.

公司只消费作为过程投入的中间货物。

评价该例句:好评差评指正

Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.

过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faudrait un système de surveillance portant aussi sur le processus et les installations de production.

另,还应有一个集中对过程设施行监控的统。

评价该例句:好评差评指正

Les proportions de ces derniers varient en raison de différences techniques dans les processus de production.

各种异构体的产量有所不同,这取决于过程中的技术差别。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des armes légères et portatives fabriquées légalement sont marquées au cours de la fabrication.

合法制造的小武器和轻武器大多是在过程中打上标记的。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé décide des qualifications requises pour les personnes qui participent au processus de production.

部确定对参与过程的人员的资格要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette technique pourrait également être appliquée au traitement des effluents liquides provenant de la production d'huile d'olive.

这种技术也可用于处理橄榄油过程中排出的液体。

评价该例句:好评差评指正

Les cicatrices qui résultent de ces mutilations accroissent le risque de déchirure pendant les rapports sexuels et l'accouchement.

这个程序造成的伤疤使性交和过程中发撕裂的情况增多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbyloxime, carcailler, carcajou, carcan, carcas, carcasse, Carcassonnais, Carcassonne, carcel, carcéral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Le produit incriminé est un colorant à goût de caramel utilisé dans la confection du Coca-Cola.

这种品是一种用在过程中的焦糖味色素。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si les machines sont venues soulager les employés, le processus de fabrication, lui, n'a pas bougé.

虽然机器的出现是为了减轻员工的负担,但过程并没有改变。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire nécessitent moins d'énergie et d'eau pour être produits et n'impliquent pas d'extraction minière.

实验室合成钻石过程中需要较少的能源和水资源,并且不涉及矿山开采。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme on n'a pas d'artifice chimique dans la fabrication, on est obligé de respecter ces étapes naturelles de fermentation.

由于过程中没有化学添加剂,我们必须遵守这些自然发酵的步骤。

评价该例句:好评差评指正
科技

Et d’autant plus réalisables, estiment les chercheurs, que la production des xénobots est simple et peu onéreuse.

而且,由于异波特的过程简单且成本低廉,研究人员认为其应用前景行。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, pas d'huile pour la cuisson, en revanche, on en trouve sur la suite de la chaîne de production.

另一方面,在这里没有食用油,但油被用于过程中的其他部分。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Lors de la fabrication du jean, des produits chimiques sont utilisés à différentes étapes pour lui donner l’aspect recherché.

在牛仔裤的过程中,在不同的阶段都会使用化学品,使其呈现出理想的外观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

C'est la fin du processus de production.

这是过程的结束。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ici à l'usine, le procédé de fabrication de livres, on commence par la couverture qui voyage sur un tapis roulant.

在工厂里,书籍的过程从封面开始,封面在传送带上移动。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle provient à 75% de la production d’équipements et à 25 % de la phase d’usage.

数码污染有75%来自设备过程,另外25%来自使用过程

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une fraude qui rapporte en bout de chaîne, à grande échelle sur l'ensemble de la production et qui rapporte beaucoup.

这是一种在业链末端的欺诈行为,在整过程中获得了巨大的回报。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Oui durant son élaboration, leur battements d'ailes élimineraient en grande partie l'humidité du produit.

是的,在过程中,它们拍打的翅膀会很大程度上消除品中的湿度。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ils ont aussi privilégié le café vietnamien, le Vietnam présentant moins de risques de perturbations dans les processus de production.

他们还青睐越南咖啡,因为越南过程中断的风险较小。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin des quantités d’eau importantes sont nécessaires à différents stades : culture du coton, sablage, délavage lors de la fabrication du jean.

最后,在不同的阶段需要使用大量的水:棉花种植、清洗、牛仔裤过程中的渲染。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nous nous rendons ensuite dans une petite manufacture de cheroots qui sont des cigares coupés aux deux extrémités pendant leur processus de fabrication.

接下来,我们去一家小型雪茄手工工厂,在雪茄的过程中两端都被切掉。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Dans cette vidéo, on va vous montrer comment sont fabriqués les billets, mais aussi ce qui se cache derrière ces bouts de papier.

在这段视频中,我们将向您展示纸币的过程,以及这些小小纸片背后隐藏的秘密。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La production a été largement automatisée, ce qui a entraîné une forte diminution des effectifs : un robot coûte moins cher qu’un ouvrier.

大量过程变为自动化,导致员工数量大量减少,因为一台机器比一名工人的费用低。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Et quant à la France, elle se trouve loin derrière. L'accélération des processus et des rythmes de production accentue donc la concurrence entre ces pays.

至于法国,它远远落后。因此,过程和速度的加速加剧了这些国家之间的竞争。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A Pindaya, une petite ville située non loin du lac Inlé connue pour ses ateliers d’ombrelles, vous pourrez observer la fabrication de ce papier, issu de la fibre du mûrier.

在离莱茵湖不远的一以遮阳伞作坊闻名的小镇宾达雅,您以观察到这种由桑树纤维制成的纸张的过程

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ah ! oui, ah ! oui… Moi, je suis descendue jusqu’à vingt ans. Le médecin a dit que j’y resterais, lorsque j’ai accouché la seconde fois, parce que, paraît-il, ça me dérangeait des choses dans les os.

“啊,是啊!不少年了!… … 我在矿下一直干到二十岁。那时候我刚了第二孩子,因为过程中得了毛病,所以医说如果我再下矿就会死在那里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardialgie, cardialgique, cardiaque, cardiasthénie, cardiataxie, cardiatélie, cardiatomie, cardicine, cardiectasie, cardiectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接