Deux produits relatifs aux « Indices annuels de production » ont vu le jour.
与此预期成绩相关联有关“年度生
”
两项
出已经终止。
Les fruits de la recherche statistique devraient alimenter la révision et l'application de normes communément admises sur les statistiques industrielles et commerciales, les classifications internationales, les indices des prix et de la production.
统计研究结果应该纳入修订和执行关
商业和贸易统计、国际分类以及价格和生
议定标准
工作。
La révision des recommandations internationales existantes sur les statistiques industrielles, les statistiques du commerce de distribution et des services et les indices de production connexes, entreprise par la Division de statistique, offre l'occasion unique de promouvoir des statistiques économiques intégrées.
统计司目前正在修订关工业统计、零售业和服务统计以及相关生
现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济统计办法。
C'est ainsi qu'elle a introduit des données estimatives récentes de la production, des données statistiques pilotes sur l'industrie extractive et les compagnies concernées, des indices de production trimestrielle à partir de sources secondaires, et une méthodologie pour les statistiques sur l'énergie.
这些活动包括对生据进行最新估算,试验性公布采矿和公用事业
据,通过次级
据来源收集季度生
,以及制定能源统计方法。
L'insécurité alimentaire en Angola a été examinée lors du Forum national sur le droit à l'alimentation, sur la base de ses principaux aspects, notamment l'exode massif des populations des campagnes vers les principales villes, la dégradation des principales infrastructures socioéconomiques et des principales voies de communication, la désarticulation du commerce entre les villes et les campagnes, le manque d'offre de biens alimentaires essentiels, de faibles indices de production agricole et l'existence de mines terrestres dans les zones de production.
在国家食物权论坛上,人们分几个主要方面研究了安哥拉粮食不安全现状,尤其是大
农村人口向主要城市
迁移,主要社会经济基础设施和交通要道
毁坏,城市和农村商业
脱节、必要食品物资
缺乏、农业生
低水平以及在生
地区埋有地雷
现状。
Dans les études qu'elle établit, la Direction technique de la CNSM non seulement fait le bilan des principaux indicateurs de prix de l'économie nationale et de leur impact sur le pouvoir d'achat des salaires minimaux, mais aussi analyse, notamment, les indicateurs de production, les finances publiques, la politique monétaire et financière, la balance commerciale, le marché pétrolier, le tourisme, les investissements étrangers, la dette extérieure, les relations commerciales avec l'étranger, la situation économique internationale, la productivité, l'emploi, les salaires, les négociations entre les partenaires sociaux et les programmes d'appui à l'emploi et à la formation.
委员会所准备研究报告不仅总结了国民经济中
主要物价
及其对最低工资购买力
影响,而且还分析了生
、公共财政、货币和金融政策、贸易平衡、石油市场、旅游、外来投资、外债、与其他国家
贸易关系、国家经济形式、生
率、就业、工资、劳动管理谈判和就业和培训支持计划以及其他项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。