Il a une allure bien à lui.
他有种独特的神。
Les deux pays ont développé une culture originale.
都分别体现国独特的文化。
À la garde de la médecine a une façon unique!
对药材的保管有着独特的方法!
C'est un événement unique, une chance unique, et par conséquent une responsabilité unique.
这是一次独特的活动,一次独特的机会,因而也是一项独特的责任。
Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.
魁北克是美洲大陆上一个独特的方。
Cette musique reflète une culture originale de la région.
这首歌反映了这个区独特的文化。
Pourquoi la musique occupe-t-elle une place privilegiee dans le monde artistique?
为什么音乐在艺术界占据独特的位?
Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.
各个区完全不同而都有各自独特的魅力。
Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.
木雕属于民间艺术有着它独特的艺术魅力。
Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.
她有自己独特的方法,一些无人所知的技巧。
Bien sûr, chaque pays est unique, chaque individu est unique.
,个国家都是独特的,个人都是独特的。
Ne sommes-nous pas tous une seule et unique race sur cette seule et unique terre?
我们难道不是这唯一和独特的球上的单一和独特的物种吗?
Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.
他们的外貌和独特的语言与其他法国人区别很大。
Nous comprenons votre entreprise des normes de qualité, le produit d'une vue unique.
我们理解您公司对质量的标准、对产品独特的见解。
De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.
在这样独特的情况下,它有着世界上最年轻城市的活力。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
独特的风味让你有更多的商机,减少了投资的风险。
A une structure unique du piston.
具有独特的活塞式结构。
Cette région est unique par sa nature vierge et ses conditions de vie spécifiques.
来自北极的想法是独特的,因为北极是一片自的处女,具有独特的生活条件。
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特的挑战。
Les membres de la Cour perçoivent des émoluments sui generis.
法院法官的薪酬是独特的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.
嘉柏丽尔·香奈儿特耀眼装饰。
C'est exceptionnel ce qui s'est passé !
这是决赛中很特场面!
Là il y a quand même une note très originale.
这确实有一股非常特风味。
Tu apprécieras ce film pour son univers très poétique.
你会喜欢它特诗意世界。
La voici l'unique et surtout la plus haute tour du monde.
这是世界上最高最特塔。
Je suis à la recherche d'un groupe tribal unique.
我正在寻找一个特部落群体。
Elle reconnut aussitôt la calligraphie si singulière de son père.
立刻认出了父亲特笔迹。
Et il est dans des décors uniques longtemps.
而且长时间在特布景中展开。
Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.
这一切要归功特感召力。
Après le séchage, la pâte est envoyée dans une machine unique en son genre.
干燥后,混合物被送往特机器。
Chaque plat célèbre les saveurs uniques de son terroir, de sa région.
每道菜都庆祝了该区特风味。
Le métier de forestier est assez unique quand on y pense.
仔细想想,林业是一个非常特行业。
Ce petit pain, c'est très original.
这个小面包真是挺特。
La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.
一个在旁边竖琴,有着很特形状。
Non, pas tout à fait, il existe des habitudes propres à chaque pays.
并非完全如此,每个国都有自己特习惯。
Après, sur la morphologie, il y a quand même quelques caractéristiques chez le chat forestier.
在形态方面,欧林猫确实具有一些特特征。
Sur le champ de bataille, c'est évidemment un signe social distinctif.
在战场上,它显然是一个特社会标志。
Tu es aussi exceptionnelle que n'importe quel membre de cette famille.
你和族里每个人一样都是特。
C'est dans les années 80 que son identité si particulière se forge.
它在 80 年代形成了其特身份。
Aujourd’hui, l’opéra de Beijing attire encore beaucoup de monde par son charme particulier.
今天,京剧依然用它特魅力让很多人着迷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释