有奖纠错
| 划词

La formation des agents de douane porte surtout sur les frigorigènes (principalement les CFC) tandis que les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, telles que les solvants (tétrachlorure de carbone, TCA) et le bromure de méthyle, ne sont abordées qu'en termes généraux.

对海关官员的培重点是冷冻剂(主要是氟氯化碳),而,诸如各种溶剂(四氯化碳、三氯醋酸等)及甲基则仅作为一般题目进行培

评价该例句:好评差评指正

Les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, plus particulièrement le tétrachlorure de carbone, le TCA et les HCFC, de même que les mélanges de frigorigènes contenant des CFC et le bromure de méthyle, retiennent moins d'attention et font l'objet d'une surveillance et d'un contrôle moins étroits.

,特别是四氯化碳、三氯醋酸和氯化烃、及含有氟氯化碳和甲基的混合冷冻剂等,所得到的重视程度则不高,而且未能对之进行全面的监测和控制。

评价该例句:好评差评指正

Les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, plus particulièrement le tétrachlorure de carbone, le TCA et les HCFC, de même que les mélanges de frigorigènes contenant des CFC et le bromure de méthyle retiennent moins d'attention et font l'objet d'une surveillance et de réglementations moins complètes.

,特别是四氯化碳、三氯醋酸和氟氯烃、及含有氟氯化碳和甲基的混合冷冻剂则未能得到高度重视,而且对这些耗的监测和控制程度和范围亦十分有限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接