Il a eu son baccalauréat.
他获得了中业文凭。
Après cinq années de forte croissance, on constate aujourd'hui un ralentissement des inscriptions universitaires résultant pour l'essentiel de la baisse des premières inscriptions en première année de premier cycle, liée à celle du nombre de bacheliers généraux.
经过5的强劲增长后,大入水平开始下降,主要原因是一级入人数减少,这反映出普通中业文凭持有者人数减少。
Les associations professionnelles estiment qu'à long terme, le pourcentage de femmes parmi les professeurs d'université augmentera, puisque le pourcentage des femmes parmi les étudiants et les diplômés d'université ou titulaires d'un diplôme universitaire du troisième cycle s'accroît.
据专业协会估计,从长远来看妇女在大授中的比例还要进一步增长,因为大生以及获得大业文凭和研究生位的人当中妇女的比例越来越大了。
Il s'agit d'enfants dont la langue maternelle n'est pas le néerlandais, qui font partie de la population migrante, dont la mère n'a pas un diplôme de l'enseignement secondaire ou dont les parents doivent vivre avec un revenu de remplacement.
母语不是荷兰语的儿童、属于移民人口的儿童、母亲没有拿到中业文凭的儿童、或者家长通过临时替补工作赚取生活费用的儿童。
Les résultats d'examen du secondaire sont également très faibles, moins de 12 % des élèves de 16 ans ou plus obtenant les cinq notes minimales requises pour être reçu au Certificat général d'études secondaires ou son équivalent, contre 40 % au Royaume-Uni.
以上生的中考试结果表明,这些生的成绩也是较差,每仅有不到12%的生达到取得中或同级一般业文凭所需的五科及格分数线,而联合王国的这一比例为40%。
À la fin de l'enseignement obligatoire du second degré, les élèves des établissements publics présentent tous un examen de sortie conçu par la Division de l'enseignement qui est sanctionné par un certificat de fin d'études lequel, toutefois, n'ouvre pas beaucoup de portes.
在结束中等义务后,公立中的所有生可参加由司举办的最后考试,考试通过可获得业文凭,但这种证书的实用性是有限的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。