Celui-ci plus âgé accepte volontiers des bananes que nous avons achetées.
这只大一点大象对我们买来
香蕉, 则是欣然接受.
L'oratrice veut souligner, toutefois, que les personnes de son Haut-Commissariat présentes sur le terrain, tant en Ouganda qu'au Népal, ont d'excellents rapports avec les gouvernements intéressés.
不过,委员会不希望在届会议上审议这些谅解备忘录,她欣然接受委员会
意见,但是强调她
办事处在乌干达和尼泊尔开展实地活动时,已同两
政府建立了十分友好
关系,同时有关报告在分发之前已征求过它们
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils acceptèrent volontiers, étant encore en ce temps-là pleins d'ardeur pour des tâches nouvelles, et s'ils demandaient toujours à être payés pour ce qu'ils faisaient, en plaisir ou en travail, ils s'estimaient pour cette fois déjà récompensés.
们欣然接受了,因为当时
们对新任务仍然充满热情,如果
们仍然要求为
们所做的工作获得报酬,无论是娱乐还是工作,
们都认为自己这次已经得到了回报。