有奖纠错
| 划词

Nous nous réjouissons également d'apprendre que les différents secteurs d'économie ont généralement connu des améliorations.

我们还欢迎关于各经济部门普遍有所改进的消息。

评价该例句:好评差评指正

Il est également indispensable que le régime du TNP soit plus équitable et plus universel.

《不扩散条约》制度更普遍平的不可或缺的措施。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays a toujours été favorable à l'idée d'une élimination complète et universelle des armes nucléaires.

斯里兰卡历来支持全面和普遍消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souligné combien il importait que davantage d'États deviennent parties à la Convention elle-même.

有些代表团还指出,必须确保比较普遍参加《约》。

评价该例句:好评差评指正

Dans le régime de l'Asie et du Pacifique, on met l'accent sur les accords de libre-échange.

在亚洲和太平洋普遍将重点放在自由贸易协定上面。

评价该例句:好评差评指正

L'acceptation accrue de sa juridiction obligatoire permet à la Cour de remplir son rôle plus efficacement.

普遍接受强制管辖权能更有效完成其任务。

评价该例句:好评差评指正

Les questions liées à la formation figurent en bonne place dans les troisièmes communications nationales.

第三次国家信息通报普遍充分报告了培训问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut les efforts de tous les États pour garantir l'application complète et universelle de ces instruments.

需要所有国家开展努力,确保充分、普遍实施这些文书。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons également à nous employer à améliorer, de manière plus générale, la gouvernance en haute mer.

我们还将继续努力工作,更普遍改善对海的治理。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la participation des enfants, des parents et des communautés demeure faible en général.

方面,儿童、父母和社区的参与仍然普遍不足。

评价该例句:好评差评指正

C'est un bien public car elle représente la forme la plus répandue de socialisation institutionnalisée des enfants.

共商品,它代表的儿童最普遍实现机构社会化的形式。

评价该例句:好评差评指正

D'autres collègues et ambassadeurs ont aussi salué ce succès, même s'ils ne s'en réjouissaient peut-être pas autant.

当然,其他大对哥伦比亚的成功并非那么高兴,但仍然普遍庆祝胜利。

评价该例句:好评差评指正

Les participants se sont accordés à reconnaître l'importance et l'intérêt de la complémentarité entre surveillance et coopération technique.

与会者非常普遍承认监测和技术合作之间相辅相成的价值和重要性。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions nous efforcer de rallier une participation plus universelle au Registre avant de penser à l'élargir.

我们应努力争取更普遍参加《武器登记册》,然后才考虑将其扩大。

评价该例句:好评差评指正

J'aborderai la question de l'universalité un peu plus loin dans ma déclaration.

我在发言后面将更多谈到普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus devrait être maintenu pour permettre une participation plus large et plus universelle des États à la Convention.

应继续保持这个进程以便让各国更广泛和更普遍加入《约》。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du travail accompli dans le cadre du sous-programme seraient largement diffusés auprès de toutes les parties intéressées.

根据次级方案所开展工作的结果,将普遍散发给所有相关的利益有关者。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes sont de plus en plus reconnus à l'échelle mondiale et ils sont désormais considérés comme des normes internationales.

全世界越来越普遍接受这项《指导原则》,并承认这些原则已赢得了国际地位和权威。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons assurer la pleine universalité du TNP, du TICEN et d'autres instruments internationaux, sans exception.

我们必须确保毫无例外普遍加入《不扩散条约》、《全面禁试条约》和其他国际文书。

评价该例句:好评差评指正

De même, les accords commerciaux devraient être neutres pour ce qui concerne la question des obligations de service universel.

同样,贸易协定应不偏不倚对待普遍服务义务问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétérocyte, hétérocytolysine, hétérocytotoxine, Heterodera, Heteroderma, hétérodiffusion, Heterodinium, hétérodont, hétérodonte, Heterodontus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2018年1月合集

Ils protestent contre les difficultés économiques et, plus globalement, contre la politique suivie par les autorités.

他们抗议经济困难,更普遍抗议当局采取政策。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2016年4月合集

Le président français a lancé un message de soutien destiné aux coptes, et plus généralement aux chrétiens d'Orient...

法国总统已经发出支持科普特人信息, 更普遍支持东基督徒。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les conversations furent d’abord très vives ; mais peu à peu, la décision du jury se faisant attendre, la fatigue générale commença à jeter du calme dans l’assemblée.

交谈开始时很热烈,但是陪审团决定久候不至,渐渐普遍疲倦使大厅里安静下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ils dénoncent la fermeture programmée de zones de pêche dans le golfe de Gascogne et, plus généralement, le trop grand nombre de normes européennes, qui menacent, selon eux, leur profession.

他们谴责计划关闭比斯开湾区,更普遍谴责欧洲标准过多,据他们称,这威胁到他们职业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On entend encore des " Marseillaise" , tout le répertoire de l'équipe de France depuis 1998, beaucoup de jeunes venus voir K.Mbappé, le remercier pour les 3 buts d'hier soir, et plus globalement pour remercier l'équipe de France.

我们仍然听到“马赛曲”,自 1998 年以来法国队全部曲目,许多年轻人来看 K. Mbappé, 感谢他昨晚 3 个进球,更普遍感谢法国队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hétérologue, hétérolyse, hétérolyte, Heteromeles, hétéromère, hétéromérie, hétéromérite, hétéromésique, hétérométrie, hétérométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接