有奖纠错
| 划词

C'est un traité qui est voué à l'universalité.

这是一项必将实现

评价该例句:好评差评指正

La France s'oppose à un financement officiel qui prendrait systématique la forme de don.

代表团反对采取基于赠款做法。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement en faveur de l'universalisation totale de 1a Convention d'Ottawa doit s'accélérer.

《渥太华进程必须加快。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la Convention est encore loin d'être universelle.

但是,《》还远远没有达到目标。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète également des informations de l'État partie indiquant une généralisation du trafic d'enfants.

委员会还关注缔国指出贩卖儿童信息。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faudra que nous accordions assez d'attention aux efforts pour l'universalisation de la Convention.

首先,我们必须足够重视使《努力。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'Ambassadeur Lint l'a dit, l'universalisation de la Convention se poursuit.

正如林特大使所工作目前进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

Chacun admet qu'il importe d'universaliser la compétence de la Cour.

各国很好地理解了法院管辖权重要性。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également annoncé un Plan d'action pour l'universalisation de la Convention.

我们也宣布了《《行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

Il existe d'autres formes d'exploitation de l'enfant qui sont généralisées.

同时,还存在另一些正在其他形式对儿童剥削。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens, surtout les jeunes, se tournent vers une culture généralisée.

我们看到日益增多人,特别是年轻人转向一种

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de poursuivre les activités tendant à l'universalité.

因此我们认为,十分重要是继续朝实现方向作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les membres de l'Union européenne apportent leur appui au projet d'appel à l'universalisation de la Convention.

最后,她表示支持关于《呼吁草案。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles privilégie le recours à des critères objectifs généraux permettant de déterminer si les opérations sont annulables.

一种办法强调依靠客观标准来确定交易是否可撤销。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles privilégie le recours à des critères objectifs généraux permettant de déterminer si des opérations sont annulables.

一种做法强调依靠客观标准来断定交易是否可以撤销。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi la participation pourrait être encore renforcée en vue d'aboutir à l'objectif d'universalisation.

这样,可以进一步提高对努力实现目标参与。

评价该例句:好评差评指正

Tout en nous félicitant de ces faits nouveaux, nous ne saurions exagérer l'importance de rendre le TICE universel.

在欢迎这些进展同时,我们不能忘记使《全面禁试条至关重要性。

评价该例句:好评差评指正

Pour la Suisse, l'universalisation reste le but clef pour notre succès.

瑞士认为是我们成功关键。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays œuvre à la réalisation de la pleine universalisation de cet important traité.

我国正在致力于促成这一重要条

评价该例句:好评差评指正

Nous devons favoriser la pleine universalisation de ladite Convention.

我们必须促进该《》实现充分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年3月合集

Elle confirme par ailleurs la généralisation du tiers payant, la mesure visant à faciliter l’accès aux soins des plus précaires.

了第三方支付普遍化,为最不人提供便利护理而采取措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接