La première concerne le plan de réinstallation du Gouvernement en Somalie.
第一涉及迁索马里的计划。
La subvention permettra de couvrir la totalité des coûts du programme de transition et du redéploiement.
迁赠款将可支付所有过渡方案和迁费。
Quelques témoins vulnérables ont été réinstallés ailleurs.
少数易受伤害的证人已经迁。
Le transfert dans les nouveaux locaux devrait s'effectuer sur une période de six mois.
整个迁工作计划在六个月内完成。
Les œuvres d'art d'extérieur sur la pelouse nord ont déjà été déménagées.
北草坪上的室外艺品已经迁。
Le tribunal, statuant contradictoirement, décide de la date d'expulsion.
法院在听取双方意见之后决定迁时间。
Scénario D (impact majeur nécessitant une solution de repli).
设想D(影响严,并暂时迁)。
L'opération devait être menée à terme le 31 octobre.
迁工作将于10月31日之前完成。
Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.
关于被迫迁问题的官方信息也很缺乏。
Le premier groupe pourrait probablement déménager à l'intérieur de Famagouste.
在法马古斯塔的或许可以就地迁。
Il continuera d'aider les Somaliens à trouver un accord sur le processus de réinstallation.
他将继续协助索马里达成迁进程的协议。
Un transfert supposerait une réorganisation de grande ampleur aussi bien au Siège qu'à la Base.
迁意味着总部和后勤基地都需作大改组。
Déménagement du personnel de la Division de l'informatique.
信息技司工作人员的迁。
Le Gouvernement lao avait réinstallé de force des Hmongs au Viet Nam.
她说,老挝强迫Hmong族人迁至越南。
La contribution des gouvernements hôtes couvrait les coûts associés au déménagement.
东道国的捐款与迁的相关费用相等。
Aucun cas de réinstallation forcée n'a été signalé au mois de décembre.
12月期间没有收到关于强行迁或回归的报告。
Les travailleurs qui refusent de se conformer sont menacés de déplacement, de torture ou de meurtre.
不愿服从的工人受到迁、酷刑或杀害的威胁。
Le déplacement d'un couple marié ne dépend pas de l'héritage des parents.
已婚夫妇的迁并不取决于对父母的继承。
Le programme détaillé des déménagements sera coordonné avec le calendrier final des travaux.
详细的迁规划工作将同最后施工计划协调进行。
Les démolitions et les réinstallations forcées se poursuivent dans l'État de Khartoum.
在喀土穆州,拆毁建筑和强迫迁情况仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous renforcerons les mesures d'assistance aux habitants relogés dans des régions où les conditions de vie sont meilleures.
加强易地扶贫搬后续扶持。
Et je négocierai leur départ volontaire.
我可以跟他们谈搬的事宜。
L'entreprise avait été délocalisée et le bâtiment, vétuste, allait bientôt être détruit.
工厂已经搬,将拆除的建筑内部很破旧,但十分宽敞。
Ironie de l'histoire : sans ce déménagement, elle aurait été bombardée et détruite.
具有讽刺意味的是,如果没有次搬,它早被炸毁了。
Il y a même un service d'urgence hospitalier dans le nord qui a dû être relocalisé à cause de ça.
北部甚至有一家急救医院因此而被迫搬。
De nombreux vacanciers ont dû être relogés.
许多度假者不得不搬。
Une cinquantaine d'habitants a déjà été relogée.
大约五十名居民已经搬。
Des centaines d'habitants ont dû être relogés.
数百名居民不得不搬。
C'est l'enjeu de l'industrialisation, de la relocalisation.
是工业化的挑战,搬。
Toutes les familles ont été provisoirement relogées dans un centre de l'armée.
所有家庭都已暂时搬到军事中心。
Des personnes ont dû déménager à cause de la montée des eaux.
由于水位上涨, 人们不得不搬。
35 personnes ont dû être relogées.
35人必须搬。
Non, mais je crois qu'il ne faut pas tout relocaliser.
不,但我认为我们不应该搬所有东西。
40 % de la station balnéaire a dû déménager.
40% 的海滨度假胜地不得不搬。
Chez moi, certains villages ont dû être déplacés.
在我所在的地区, 一些村庄必须搬。
Nettement plus que toutes les entreprises qui, elles, ont délocalisé depuis longtemps.
明显多于所有长期搬的公司。
On est relogés avec l'assurance pendant une semaine en hôtel.
- 我们带着保险搬到酒店住了一周。
Le président français dit que le gouvernement a les outils nécessaires pour éviter une délocalisation.
法国总统表示, 政府拥有避免搬的必要工具。
Où en sont les relocalisations en France?
法国的搬地点在哪里?
Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
通过协调我们与德国邻国的税收,保护他们免受搬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释