L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.
贴封条是一种保护。
Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.
政取重振经济。
Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.
万一遭到拒绝,还有补救。
Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.
非烟民赞同反吸烟新。
Des mesures pourraient également être proposées à titre provisoire.
还可能是临时用。
Cette question des mesures juridiques, de prévention et de protection a déjà été évoquée.
关于法律、预防和保护问题前面都讲了。
Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.
应该认识到相互作用短期、中期和长期之间关联。
Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.
这些从未得到真正贯彻执行。
Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.
他主动取去解决这个问题。
Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.
要是这个重现话,就应该取。
Premièrement, les mesures qui y sont envisagées ne sont pas véritablement des mesures transitoires.
第一,其中所述并不真是过。
S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contrôle aux frontières sont en place.
关于转运,目前实妥善边界管制。
Certaines mesures ont eu des effets positifs, d'autres n'ont pas été efficaces.
有十分积极,有却没有效果。
L'éventail des mesures de confiance est large.
建立信任和建立信任与安全内容广泛。
Des mesures de contrôle interne et de contrôle des procédures sont également indispensables.
内部管制和程序控制也至关重要。
Je souhaite aussi que les banques qui ne joueront pas le jeu soient sanctionnées.
我同样希望不执行这些银行受到惩罚。
On doit prendre des mesures de prévention afin de ne pas attraper la grippe.
为了不感染流感,我们必须做好预防。
Admetton qu’il ait eu un empêchement, il aurait tout de même pu prévenir.
即使碰上障碍,他也要取预防。
On s'est demandé si les mesures qualitatives étaient les mieux adaptées aux activités de contrôle.
有人质疑,是否是最适合用于监督活动。
Il est par ailleurs déclaré que ces mesures ne seront pas considérées comme discriminatoires.
该条进一步指出,这类不视为歧视性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il existe des mesures contre cela ?
有针对个的措吗?
Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.
各项疫情防控措正在展开中。
À la suite de quoi, l'Allemagne a pris une décision majeure.
结果,德国采取了主要措。
Deux semaines après la mise en place de ces mesures, les chiffres sont clairs.
些措实两周后,数字就很清楚了。
Ça permet de prendre des précautions par rapport à une information.
它使得你对息采取预防措。
En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.
作为一名专家,我是一项公健康的措。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但是他采取的一切措全然没有任何效果。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要采取所有的预防措。
Le commerce et le libre-échange sont au cœur de l'intervention.
商业和自由贸易是干预措的核心。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
次,我们采取了所有的预防措。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对些息采取了预防措。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以采取措让Manu唱得完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在采取什么措来拯救种巨型鱼类呢?
Là est la clé pour relever le défi climatique.
是解决气候变化的根本措。
Ou alors l'enquête est classée sans suite.
或者,调查已结束而无需采取进一步措。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
我会采取哪些补救措来应对种情况呢?
Grâce à ces différentes mesures l'avantage revient aux anglais.
由于些不同的措,优势归于英国人。
Il parlera d'économie et expliquera les toutes nouvelles mesures sociales.
他会讲些经济问题,并会解释新的社会措。
Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.
些措已经大大减少了每年的碰撞次数。
Et est-ce qu'il y a vraiment une solution à ce paradoxe ?
个悖论真的有解决措吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释