Vous avez là une lourde responsabilité.
您承担的责很重。
Je ne pourrai pas supporter son absence.
我不能承担其缺席。
Et portent la responsabilité pénale de la loi.
并承担法律刑事责。
Les risques de déchargement sont à vous.
卸货的风险承担。
Peut fournir sa propre logistique, client de fret.
物流可以自己提供,运费客户承担。
Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
〈谚语〉乱出主意者不承担后果。
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费用卖承担。
Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.
合同规定双都应承担责。
Dans le même temps, je suppose aussi des non-tissés de matériel et de conseils techniques.
同时我公司承担无纺布设备及技术咨询。
Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.
当然,我们将承担造成这种损失的一切费用。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Il veut me faire endosser ses propres erreurs.
他想让我为他的错误承担责。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
近八年的发展,可以承担2000万元的工程。
La communauté internationale prend aujourd'hui ses responsabilités, nous prenons nos responsabilités.
今天,国际社会在承担其责;我们正在承担我们的责。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
La réponse doit être globale et ce sont les Nations Unis qui portent cette globalité.
应对措施必须是全球性的,联合国承担这种全球化。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.
偷渡者遣返回国的费用其在法国的雇主承担。
La Roumanie assume sa part de travail tout au long de ce processus.
罗马尼亚在整个进程中承担起了它所应承担的一部分责。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识到巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les responsables du développement du ver ?
谁担蠕虫发展的责任?
Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.
一般来说,公民会担后果。
Et payer les conséquences à chaque fois.
而且每次都要担后果。
Il n'y a aucun risque à prendre des risques.
担风险没有任何风险。
Ce sont des devoirs qu'il faut assumer.
这些都是必须担的职责。
En fait, vous n’êtes plus redevable d’un point de vue juridique.
事实上,你不再需要担法律责任。
Ils portent une responsabilité de fait accablante.
他们担着压倒性的事实责任。
Je prends ma part de cette responsabilité.
我将担我这一份的责任。
Chacun d'entre nous, il aura une responsabilité.
我们每个人都将担起责任。
Troisièmement, quelle dose de risque êtes-vous prêt à prendre ?
第三,您愿意担多大的风险?
Il va sans dire que M. Gillenormand continua de s’exécuter.
吉诺曼先生续担义务。
La Chine a assumé une responsabilité sur la question du nucléaire.
中国已经在核问题上担了责任。
Le corbeau, confiant en sa force et son habileté, se porta volontaire.
乌鸦自信地站出来,自愿担这个任务。
Je n'ai pas pris ce risque.
我没有担这一风险。
Les frais du séjour sont le plus souvent à la charge de l’étudiant lui-même.
停留期间产生的费用经常由学生自己担。
On ne sait plus qui est le homme et qui est la fille.
两性关系中,我们将不再道谁担男性角色,谁担女性角色。
Le meilleur, c'est de prendre les responsabilités de ton engagement.
最好的,就是担起责任,信守诺。
Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »
要培养老年人去担责任。”
Quitte à prendre la risque. J'adore ça, les risques.
我敢担风险 我很喜欢冒险。
Prends-tu volontairement plus que ta part de responsabilité ?
你是否愿意担超出你应尽的责任?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释