有奖纠错
| 划词

Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.

床单一般使用。

评价该例句:好评差评指正

Les fenêtres de la maison sont jumelées.

的。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.

年轻人总群结队, 年人喜欢对, 老年人总形单影只.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

On rentrait toujours toutes les deux.

我们通常都是成双回家

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il vit en couple pour pondre les oeufs et pour les défendre contre les prédateurs jusqu'à l'éclosion des larves.

成双地生活在一起产卵,并保护它们免受捕食者侵害,直到幼虫孵化。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bien des couples et bien des familles, en effet, n'avaient pas d'autre apparence que celle de promeneurs pacifiques.

原来,许多成双,不少举家出行上去都只不过正在安详地散步。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Au milieu de la cheminée, entre deux flambeaux de zinc dépareillés, il y avait un paquet de reconnaissances du Mont-de-Piété, d’un rose tendre.

壁炉台上,两支已无法成双铝铁灶台放着一叠粉红色当票。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je n’ai pas une roue toute faite pour votre cabriolet. Deux roues font la paire. Deux roues ne vont pas ensemble au hasard.

“我没有替您这轮车准备轮子。轮子总是一。两个轮子不是偶然碰上就能成双。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, dit Rochefort, voilà encore un hasard qui peut aller de pair avec l’autre. M. le cardinal est en vérité un homme privilégié.

“是这样;”罗什福尔说,“这又是一个偶然巧合,和那一件事可算是成双呀;红衣主教先生真是鸿运高照。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Peut-être ne remuait-il confusément ces idées moroses que dans l’ennui d’être seul, lorsque les autres, à cette heure, s’en allaient deux à deux prendre du plaisir.

他所以这样闷闷不乐,也许是因为现在别都在成双地寻欢作乐,唯独他因孤单一而感到烦恼吧。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire que les deux couples seront ensemble, donc, deux personnes, deux personnes, et toi, tu te sentiras seul, voire inutile en étant la cinquième personne qui n'a pas de compagnon.

意思是这两夫妻在一起,成双,而你一个会觉得孤单,甚至觉得自己是多余,因为你落单了,没有伴侣。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La mariée avait le cordon de son soulier gauche dénoué ; et, comme elle le rattachait, au pied de la statue de Louis XIV, les couples se serrèrent derrière elle, attendant, plaisantant sur le bout de mollet qu’elle montrait.

新娘左脚鞋带散了,在路易十四铜像前系紧鞋带,成双们拥在她后面,等着她,却着她露出小腿肚发出阵阵窃笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接