Les deux concurrents sont à égalité.
两名竞赛者得相等。
Il a réussi à marquer.
他射门得。他投篮得。
En effet, pour gagner, nous devons marquer.
因为我们要蠃,就必须得。
En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.
而北美洲,非医药治疗的得略有下降。
La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.
第二项职能利害关系方的排序中得最低。
Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.
如表二所显示的,所选公司披露项目得上相差范围很。
Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.
供该证据类别的一件证据即得到到固定百比的得。
L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.
供灵活工作时安排的公司方,利亚得最高。
Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.
根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案得良好或非常良好。
En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.
总的说来,男生16个选定科目上,有9个比女生得高。
Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.
很多年轻女性国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中得很高。
Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.
棒球中,必须跑回本垒才能得赢得比赛。
La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.
这些得累积起来即可得出有关损失内容的总的证据等级。
Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.
例如,处布线尾部的国家可能需要得方作出巨改进才能改变其等级。
Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.
成绩的列并不均衡,促进经济复苏的得较高。
En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.
非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国得最高的。
Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.
他认为,一些决议的通过仅仅是为了“政治上得”,而没有充考虑到决议的最终执行。
La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.
东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合得稳定接近10%的水平。
Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».
计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时:办事处执行一项建议所用时越短,得越高。
Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.
审评中产生的关切是,得最高的两种产品需要中等至幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ELLE MARQUE ! ELLE MARQUE ! Gryffondor mène par quatre-vingts points à vingt !
“她分了!她分了!格兰芬多队八十比二十领先!”
Ils passent la défense et ils marquent.
他们通过防守并分。
Le plus important c'est que vous marquiez des buts.
只你们攻破对方球门分。
Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.
分最高的候选人获胜。
Allez les bleus, il faut marquer avant que l’arbitre ne siffle la fin du match.
法国队加油,在裁判吹响结束哨分。
Nos buteurs sont les meilleurs du monde!
我们的分手是世界最棒的!
Les finalistes sont les 3 joueurs qui ont obtenu le plus de points.
分最高的三位球员将进入决赛。
La manière la plus répandue de compter est le touch down!
最流行的计数方式是触地分!
Plus tu en reconnais, plus tu gagnes de points.
辨别出的直角越多,你的分就越高。
Normalement, le 1ère bouchée doit avoir une meilleure note que la 2 468ème.
通常,第一口的分应该高于第2468口。
Numéro 1: le marquage de points.
一.分点。
Un score faible si on le compare au résultat de Jean-Luc Mélenchon à la présidentielle.
与梅郎雄在总统选举中的结果相比,分较低。
Les champions qui ont actuellement le plus grand nombre de points pénétreront les premiers dans le labyrinthe.
还有,分领先的勇士首先进入迷宫。”
Pourtant les poissons au score esthétique bas s'avèrent indispensables à l'écosystème corallien.
然而,美学分较低的鱼类对珊瑚生态系统至关重。
Le Souafle, la grosse balle rouge, sert à marquer les buts.
“哦,鬼飞球,就是个红色的大球,是进球分用的。
Personne d'autre ne peut intervenir. C'est souvent l'occasion pour l'équipe adverse de marquer.
其他人不插手。这往往是对方分的机会。
Jouez au football et marquez des buts en réalisant des tirs puissants et des et des têtes plongeantes.
来踢足球吧,用强力射门或头球来分。
La flotte qui aura établi la première le contact avec le monde trisolarien obtiendra un puissant capital politique.
同三体世界进行首次接触的舰队,在政治上能分不少。
La première équipe qui compte remporte le match.
先分的队伍赢比赛。
Non, non pas but ! Il me tire juste à côté de mes lunettes, c’est hyper dangereux.
不,没分! 他擦着我的眼镜过去,这非常危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释