Importante glace de cheminée en bois doré et sculpté sur fond de laque noire.
广大的冰壁炉雕刻和底部的黑色漆镀金木。
Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?
手电筒里灯泡底部写着它的电压是多少?
En s'évaportant l'eau se sépare du sel qui reste au font du saladier.
水通过蒸发于盐分离,而盐留在了大碗的底部。
Des turbines à air placées à la base de la cheminée produisent de l'électricité.
用安在烟囱底部的风轮机来发电。
Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.
不过,近年来,M形曲线的底部开始上升。
Utilisez le curseur bleu locaed en bas au centre pour monter et descendre le mur d'images.
使用蓝色滑块在底部中心locaed向上和向下移动的影像墙。
L'enquêteur devrait examiner l'extérieur de la remorque, y compris le train roulant.
调人员货运卡车的两侧部位,其中包括货车的底部。
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅顾客使用,密码在发票底部)。
« Connais-toi toi-même » est une inscription qui figurait déjà au pied du temple de Delphes.
“了解你自己”已经刻在特殿底部。
L'ensemble est en aluminium et inox et s'encastre dans le fond du NAUTILE (vue depuis le hublot avant).
乐团是铝和不锈钢和卡底部的nautile (看从窗口前) 。
Nous devons consacrer les sept prochaines années au milliard de personnes les plus pauvres de l'humanité.
我们大家都必须把今后的七年用来改善最底部十亿人的生活。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.
海底环境位于海洋底部,那里的海洋生物最为集中。
Ce n'est que lorsque le faisceau est dirigé directement sous le satellite que l'engin risque d'être définitivement endommagé.
只有当激光直接射向卫星底部时,卫星才有可能受到永久性损伤。
Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.
在整个种姓制度等级的底部有三个不可接触之类的种姓,他们所处的社会境地远不如他人。
M. Castles se réfère aux agrégats concernant le PIB par habitant des PMA figurant au bas du tableau 6.
卡斯斯先生提及的是载于表6底部的最不发达国家人均国内总产值合计数。
De sorte qu'à la fin de la note de bas de page, les mots « et add.1 » ont été ajoutés.
因此,在这一页底部的脚注后加上“和补编一”这四个字。
Chaque conteneur doit être soulevé et basculé et son fond doit être inspecté à la recherche d'éventuels indices matériels.
对每一容器,均抬举和倾斜,审视其底部,找可能的实物证据。
Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.
倒的时候注意不要让酒瓶底部可能存在的沉淀物混进玻璃瓶里。
De nombreux lecteurs recherchent immédiatement la signature au bas de la page afin de déterminer de qui provient la lettre.
很多读者会立即看页面的底部,看看有没有签字,这样他们便知道信是从哪来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, on les met au fond.
把它,放在底部。
Le fond de la cuve, lui, est tapissé de billes en cuivre.
槽的底部铺有铜珠。
Faut faire attention que ça n'accroche pas au fond.
要小心不要让底部粘连了。
Au fin fond de mon sac, j'ai des boucles d'oreille.
包包底部有耳环。
On trempe juste la base de la petite bouchée.
是蘸一下小丸子的底部。
Donc ce que je conseille de faire, c'est de mettre le solvant dans le fond.
因此建议你把溶剂放在底部。
On va partir sur cette base-là.
底部的厚度初步定好。
Il va se bouger à sa base.
它利用底部来移动。
Je mets peu d’eau au fond de la marmite à vapeur.
在蒸笼的底部放了一点水。
Je vais tapisser le fond en les retournant.
要把它翻过来来铺满底部。
C'est pour accélérer et la petite flèche en bas, c'est pour baisser la vitesse.
用于加速,底部的小箭头用于减速。
Par hasard, au fond de la boîte!
您可能会意外地在盒子底部翻到它!
Ça se roule au fond de la gorge comme quand on fait des gargarismes.
它会在喉咙底部震动,就像漱口时一样。
La journée se passa, et aucune ombre ne vint s’allonger sur le font du cratère.
日子一天一天过去,可是陷口底部没有影子出现。
À présent, Queudver, une baguette magique à la main, s'affairait autour du chaudron.
虫尾巴忙着用魔杖在坩埚底部点点划划。
Oui, on est au fond de la troisième branche.
对,到了第三分支的底部。
Il s'interroge aussi sur le fond.
他也想知道底部。
Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.
这是直接从巴勒斯坦带来的扎塔尔的底部。
Et la liste des ingrédients est en description, en bas de la page.
这个食谱所需的食材清单在页面底部的描述处中。
Le navire, quant à lui, gît toujours au fond de l'Antarctique !
与此同时,这艘船还躺在南极洲的底部!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释