有奖纠错
| 划词

Je ne voudrais pas dévoiler le jeu des États-Unis relatif aux idées que nous pourrions avoir à suggérer maintenant.

对于们现出什建议,亮出美国的底牌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较商法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20233合集

Quelles sont ses cartes pour rebondir?

他有什么可以反弹?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Tant qu'il fera descendre la France dans la rue, il aura les cartes en main.

只要他把法国带到街头,他就会手握

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Les Algériens ont les cartes en main et espèrent bénéficier de cette position de force.

阿尔及利亚人手握,希望从这个位中受益。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Voilà l'atout, il vient de le jouer.

那是,他刚刚出的。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Ces prises de position ne surprennent personne mais Trump dévoile donc son jeu avant même de commencer les discussions.

这些立场并不令人意外,但特朗普在讨论尚未开始之前就亮出了

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3. Prends le paquet du dessus et montre la carte du dessous à ton ami. Dépose-la face vers la table devant lui.

拿出上面的一组,把给你的朋友看。把它正面朝下放在他面前的桌子上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比例定律, 比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接