有奖纠错
| 划词

Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.

床单一般都是成双使用。

评价该例句:好评差评指正

Réalise deux trous pour les yeux à l'aide de ton feutre, dans le drap blanc.

在白色床单挖两个洞作为眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Elles se cachent dans les draps, matelas et sommiers.

它们藏身于床单和床垫内,难以清除。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le produit paquet.Chirurgie paquet.Anesthesia paquet.Mask.Hat.Feuilles, et ainsi de suite.

产品有产包.手术包.麻醉包.口罩.帽子.床单等。

评价该例句:好评差评指正

Je me cachais la tete sous les draps.

我把脑袋埋在床单里。 -- 还凑合,至少没把脑袋埋马桶里。

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.

见“欧盟—棉床单案”,注14。

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, rapport du Groupe spécial, par. 6.85.

见“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6.85

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 80.

见“欧盟—棉床单案”,诉机构报告,第80

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 81 à 83.

见“欧盟—棉床单案”,诉机构报告,第81-83

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, Rapport du Groupe spécial, par.

“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6-87:“…我们认为,允许对第2.2.2 (ii) 条作以下解释:确定计算推定正常价值所使用的利润将非正常贸易过程的销售排除在外。”

评价该例句:好评差评指正

Les salles sont pourvues d'un lit avec un matelas, un oreiller, une taie d'oreiller, des draps et une alèse.

房间里有一张床,备有床垫、枕头、枕套、床单和床垫套。

评价该例句:好评差评指正

Certaines résidences possèdent des services spécifiques: ménage dans les parties communes, fourniture des draps, gardiennage permanent, etc.

某些公寓还提供一些特殊服务:公共部分的打扫、提供床单、常驻保安看守等。

评价该例句:好评差评指正

Produits textiles: draps de lit, couette, des moustiquaires, des enfants, l'enfant rampe, oreillers, serviettes de bain et ainsi de suite.

床单,被套,蚊帐,被胎,垫胎,枕头,毛巾等。

评价该例句:好评差评指正

Une autre opération: l'hôtel des fournitures, des draps, couette, Zhen Xin, rideaux, couvertures, rideaux de douche, serviettes de toilette, et d'autres catégories.

酒店用品,床单,被套,枕心,窗帘,椅套,浴帘,毛巾类等。

评价该例句:好评差评指正

Maman a trié ses habits, mis de côté ceux qui sont trop petits ou trop grands et lavé les draps et couvertures de son lit.

床单啊,被子啊,睡袋啊,乘着大好的天气都给他洗了晒了。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de divers types de services de l'usine, de l'assurance des vêtements de travail, l'usure, le T-shirt, linge de maison, couture, et d'autres produits.

本公司专业生产各类厂服,劳保工作服,职业装,化衫,床单,等缝纫产品。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lits ont des draps spéciaux qui s'arrêtent au niveau des aisselles de la femme mais seulement au niveau de la taille de l’homme allongé à ses côtés.

(你会发现)所有的床单都很特别, 它们刚好齐直女人的腋却只够遮住旁边男人的腰.

评价该例句:好评差评指正

Je suis attachée à la non-traditionnelles du processus de production d'héritage et de développement du projet sont: le comté de l'ombre, la main des feuilles tissu grossier, la poterie noire.

我公司致力于民间传统工艺的传承生产及开发,项目有:华县皮影、手工粗布床单、黑陶。

评价该例句:好评差评指正

Production de divers paragraphes de l'article 86 pouces de tissu fini ou de tissu, hotel draps de lit, le prix favorable, vous pouvez appeler ou à venir pour discuter de visite, je vous remercie!

生产各种86英寸条坯布或成品布,酒店宾馆的床单,价格从优,以来电商谈或前来参观,谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Elle ressemble maintenant à une ville fantôme, tous les édifices publics, magasins et habitations privées ayant été saccagés et incendiés, tandis que l'hôpital a été entièrement vidé : tous les médicaments, meubles, lits et draps ont été emportés.

现在,这个市镇已经被废弃,所有公共建筑物、商店和住宅都遭抢劫并放火焚烧,医院的所有药品、家具、床和床单都被抢劫一空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆屋架, 拆息, 拆洗, 拆下, 拆下门, 拆下一节链环, 拆箱, 拆卸, 拆卸工, 拆卸机器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ce sont des draps d'une marque qui s'appelle Porthault.

这些是波特豪特品牌

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis venue te porter du linge.

“我过来给。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses draps et ses couvertures s'étaient entortillés autour de lui, comme une camisole de force.

全裹在身上,像紧身衣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'il défit son lit, Harry découvrit la cape d'invisibilité soigneusement pliée entre les draps.

哈利拉开时,发现他隐形衣叠得整整齐齐,放在下面。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, petit déjeuner et draps inclus dans le prix.

对,早餐和都包含在价格中。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Et pour le linge de maison, est-ce qu’il y a des draps ?

关于房子日用布制品,有吗?

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Au milieu, il y a un lit recouvert d'un drap en soie.

屋中央,有一张铺着丝质

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les draps sont propres, doux, et changés régulièrement.

干净、柔软,并定期更

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Si j’avais des draps, je ne dis pas.

“要是有什么,我就不推辞了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

REGARDE ! répéta-t-il en lui agitant le drap sous le nez.

“看!”他叫,在她面前抖着那条

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sa barbe et ses cheveux blonds faisaient une tache d’or sur le linge blanc.

胡子和头发在白色上像一摊金色斑渍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron surgit alors au bas des marches, traînant un drap derrière lui.

然后,罗恩跳进了视线,随身还掩着一条

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De ces amours, historiquement constatés, avec une grande dame, il lui était resté ce drap de lit.

和一位贵妇人私通后留下

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle remarqua qu’elle était seule dans le lit et que l’autre côté du matelas était froid.

发现身边空着,而且那里已经是凉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les larmes aux yeux, Mrs Weasley lissa inutilement ses couvertures.

韦斯莱夫人不必要地抚摸着他,眼睛里噙着泪花。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Les peaux réunies, pareilles aux plus intimes souvenirs, confondaient leurs moiteurs au creux des draps.

紧贴肌肤,与记忆中亲密感觉一样,混合着凹陷处微湿汗水。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Parce que, la greluche, c'était le genre à écarter les cuisses, mais il fallait du satin.

否则这女人才不愿意乖乖分开腿,还得是顶级缎子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais ne s’apercevait-on pas que les draps de votre lit n’avaient plus d’ourlet.

“难道没有被人发觉没有缝边吗?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les matériaux, on a recours à des lattes de plancher et de sommier, des couvertures, et des draps.

对于材料,使用地板和箱形弹簧板条,毯子和

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dudley et Harry partagèrent une chambre avec des lits jumeaux et des draps humides qui sentaient le moisi.

达力和哈利合住一个有两张房间,潮湿散发着一股霉味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆褶裥, 拆支撑, 拆装, , , 侪辈, , 柴把, 柴草, 柴胡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接