Selon le témoin, les soldats auraient coupé la jambe droite de la victime et forcé sa femme à la cuire et à la goûter.
据说这些士兵受害者腿,强迫他把腿煮熟后尝尝看。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vas-y, goûte, c'est bon, parce que là...
来,看,味道不错。
J'ai hâte de goûter pour voir ce que ça peut donner.
我迫不及待地想看是什么味道。
Il faut que tout soit au goût, goûte tout, hein.
所有东西都要调味,记看。
Il y a un peu de monde dans l'assiette, mais bon, il faut goûter.
盘子里有点拥,但我们还是要看。
Dites-moi que je ne suis pas le seul à vouloir goûter !
告诉我,我不是唯一一个想看的人!
Alors là, ça fait à peu près 6 minutes qu'elles sont en cuisson donc je vais venir les goûter.
已经差不多煮了六分钟了,所以我要来看。
Dès qu'on utilise un produit qu'on n'attend pas vraiment dans un dessert, moi, ça me titille, ça me rend curieuse.
只要甜点里用到我们不常见的食材,我就会觉好奇,很想看。
Pierre et Thérèse n’ont pas trop envie d’y goûter, mais ils se forcent par politesse et on voit qu’ils ne les trouvent pas très bons.
Pierre和Thérèse不想,但出于礼貌,他们不不看,我们可以看出,他们并不觉饼干好吃。
Moi ? Écoutez, je suis assez pressée... Bon, je veux bien goûter... mmm... la première n'est pas mal... et j'aime bien l'autre aussi, ah, c'est difficile de dire laquelle est la meilleure !
我?听着,我现在很赶… 好吧,我想看… … 嗯… … 第一个还不错,另一个我也很喜欢,啊,很难说哪个更好呢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释