Qui est le metteur en scène du film ?
的是谁?
Le metteur en scène est derrière la caméra.
在摄机后面。
Le metteur en scène est assisté par un dramaturge.
是由剧作家协助。
Je suis un réalisateur et un producteur de télévision.
我是一个视和制片人。
Le réalisateur a situé cette scène à Paris.
把这个场面的地点确定在巴黎。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱员们,并且它喜爱工作。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是姆斯卡梅隆最近在一个采访上透露的。
Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.
泰国阿彼察凭借“布米叔叔”摘得金棕榈奖。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的引起了好莱坞的兴趣。
Ce monsieur rasé est un réalisateur.
这位光头先生是一个。
Hoffman le génial acteur est un réalisateur plus que convaincant.
毋庸置疑,霍夫曼,这个天才员同时是一个。
Mabrouk el Mechri est un réalisateur, scénariste et acteur français.
马布鲁克·埃尔·梅奇是法国、剧作家、员。
Elle a travaillé comme dialoguiste et scénariste avant de passer à la réalisation.
她在作前,曾经是对白编写者,编剧。
Dimanche 24 fé vrier. Ang Lee a obtenu la statuette du meilleur réalisateur.
2月24日,周日。李安获得了奥斯卡最佳小金人。
Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.
这三部曲同时显示出写作、和剪接三方面的惊人成就。
Gabriel Le Bomin se considère lui-même comme un cinéaste en droite lignée du néo-réalisme italien.
Gabriel Le Bomin认为自己的风格属于意大利新现实主义。
Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.
于是更近距离的接触人体这一目的躯使他们走上了的道路。
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.
饰楚门·卡波特的优秀员了《下个夏天见》。人物特写。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名)曼尼·拉特纳姆。
Diriger l'eau et la lumière.
水和光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais lire le mot du réalisateur.
我来读一下导演说的话。
Que fait un metteur en scène?
导演做什么?
Le réalisateur et photographe, accepte de donner son coup de tampon au projet.
导演,同意了这个计划。
Vraiment, c'est un très bon metteur en scène.
真的,他是一个非常好的导演。
Le guide norvégien propose alors à Stéphane, le réalisateur, de faire le tour du monticule.
挪威向导随后建议导演斯特凡绕过小山。
Écrivain, acteur, maître en scène, il multipliait les casquettes.
作家、演员、导演,他身兼数职。
On fournissait aux quatre coquins le canevas, ils se chargeaient de la mise en scène.
人们把脚本供给他们,他们负责导演。
C’est un film réalisé et écrit par ma mère.
这是一由我妈妈导演和编辑的电影。
Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.
导演让我们持枪后跟着北极熊的向导。
« En tant que directeur, il a beaucoup de responsabilité. »
“作为导演,他的责任重大。”
Bref, une espèce d'utopie, directrice de la société de consommation.
之,一种乌托邦,消费社会的导演。
Ça fait une trentaine d'années que je travaille comme metteur en scène.
大概30年前,那时我是一名导演。
Hong Sang-soo, c'est vraiment un metteur en scène exceptionnel.
Hong Sang-soo确实是一位杰出的导演。
Les deux réalisateurs ont fait d'autres comédies très marrantes.
这两位导演还拍过其他非常有趣的喜剧。
J’avais ces rêves de film et j’allais devenir réalisateur.
我有一些电影梦,我想成为一名导演。
Numéro 2: Chaplin était aussi un grand réalisateur.
卓别林还是一位出色的导演。
Exemple, « Comme directeur, il a beaucoup de responsabilité. »
比如,“作为导演,他要承担很多责任。”
Tiens, on joue" A bout de souffle" de Godard.
哎,这儿上演哥达尔导演的《穷途末路》。
Napoléon, c'est un puits d'inspiration pour les réalisateurs, puisqu'il a de multiples facettes.
拿破仑之所以成为导演们灵感的源泉,其中有着诸多因素。
Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.
吉绕姆·科奈特导演的新片今日上映。节目最后有采访。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释