有奖纠错
| 划词

Je suis content de ma nouvelle voiture.

自己的新车

评价该例句:好评差评指正

Je suis content de toi.

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.

我们结果

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits des premiers progrès enregistrés.

我们初步进展

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所这些近况

评价该例句:好评差评指正

Le Canada est heureux de constater ces progrès.

加拿大这些发展

评价该例句:好评差评指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

自己一个女性并无遗憾,相反地我由此十分

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.

我们这次会的结果

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis se félicitent vivement de ces projets de résolution.

美国这些决非常

评价该例句:好评差评指正

L'Union est extrêmement satisfaite de cette réalisation.

欧盟这一成就非常

评价该例句:好评差评指正

La Commission a accueilli avec satisfaction cette information.

委员会这一情况

评价该例句:好评差评指正

Il a été tres content de ce film francais.

这部法国电影。 异译:他很喜欢这部法语片。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.

北欧国家整套条款

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?

我们能否本届会的结果完全

评价该例句:好评差评指正

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们圆桌会的成功特别

评价该例句:好评差评指正

Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.

联合主席能够达成协表示

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil se félicite des initiatives de réconciliation récentes dans le pays.

巴西该国最近开展的和解行动

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas être satisfaits de la marche constante du Kosovo vers l'indépendance.

我们科索沃稳步地走向独立不能

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis que la CDAA ait prévu de se réunir encore ce week-end.

南共体本周末将再次开会

评价该例句:好评差评指正

Les hommes interrogés sont également très satisfaits des résultats.

接受调查的男子也这些结果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pause-repas, pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je suis super content de ce produit.

该产品感到非常

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que je suis épanouie dans mon travail ?

自己的工作感到吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut content de la mine ferme de son avocat.

律师坚定的神情感到

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Salut, ça va ? Vous êtes contents de votre séjour à Paris ?

嗨,好吗?巴黎之行感到吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je me sens content de mon parcours dans l'ombre.

自己在暗处的表现感到

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Est-ce que vous êtes satisfait de votre travail ?

们是否们所从事的工作感到呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.

有毒害性的朋友永远不会感到

评价该例句:好评差评指正
热点

Je suis satisfaite de ce que la société a fait pour que nous nous sentions chaud.

公司为们所做的感到,感觉很温暖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En termes de goût, je suis satisfait de ce que j'ai fait.

在味道方面,自己的作品感到

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sirius se contenta de cette explication mais Harry ne pouvait s'empêcher d'éprouver un certain malaise.

虽然小天狼星这个说法感到,哈利却有些不安。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut très content des gendarmes, ses compagnons de voyage.

几位警察,他的旅伴,感到

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En vrai, je suis hyper contente de ce que j'ai... de ce que j'ai mené jusqu'ici.

真的,自己所取得的成就感到非常

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si cette recette vous a plu faites vos commentaires aussi.

如果这个菜谱感到,也请留下们的评论。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle parlait vite et semblait très satisfaite de quelque chose.

她正飞快地说着什么,似乎什么事感到非常

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais je suis content de ce qu'ils présentent et du boulot qu'on a fait ensemble.

他们呈现的作品以及们一起完成的工作感到

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'espère que vous rejoindrez les 8500 clients satisfaits de Français Authentique.

希望们能加入到8500位地道法语学院感到的客户中来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Faites vos commentaires aussi si ça vous a plu.

当然,如果这个菜谱感到,也请留下们的评论。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.

像一个工作感到了的审判官那样,他细细打量着她。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était content de son maquillage et il était très fier d'avoir payé avec son argent!

卡尤他的妆容非常,并且为自己付钱而感到自豪!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.

40年来,大多数人类学家都会这个版本的记述感到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peaufiner, Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接