Aucune information ne tend à démontrer l'existence d'îlots insalubres.
没有关于存在这种的资料。
Il y a également des tribus sédentaires d'éleveurs.
有些的部落中还包括牧民。
Irkoyan me dit que 50 % des villages qui sont aujourd'hui repeuplés n'ont pas l'électricité.
Irkoyan说,目的村子中,50%没有电。
Rien de tout cela n'a influé sur la décision d'Irkoyan de se réinstaller ici, dit-il.
Irkoyan说,所有这些都不是他到此的理由。
Sur le plan démographique, il y a une sédentarisation des personnes extrêmement pauvres.
从人数上说,的极端贫困者越来越多。
Les Français, comme les étrangers résidant en France, peuvent bénéficier des prestations familiales.
在法的法人和外人均可获得家庭补助。
Ce sont des Chinois han, de la même origine ethnique que la majorité installée à Hong Kong.
然而,其新来的身分,使他们成为独特的一群。
Les émigrés légalement installés dans un pays d'accueil sont la cible des extrémistes.
在收容里合法的移民经常成为极端分子攻击的对象。
La même possibilité est offerte aux immigrants (résidant légalement ou illégalement en Grèce).
也向移民(在希腊合法或非法的)提供这种治疗。
Ainsi, 700 déplacés se trouvant dans ces camps sont actuellement en cours de réinstallation.
营地中现有700流离失所者正在重新的过程中。
En Suède, au Danemark, en Espagne et en Autriche, les Roms sont pratiquement tous des sédentaires.
瑞典、丹麦、西班牙和奥地利境的罗姆人基本上都是的。
Il n'inclut pas les quelque 14 182 réfugiés réinstallés dans des pays tiers.
这一数字不包括大约14,182在第三重新的难民。
Cette mission a confirmé le peuplement des territoires occupés par l'Arménie.
实况调查团证实了亚美尼亚人在被占领阿塞拜疆领土的事实。
Cette mission a confirmé les implantations arméniennes dans les territoires occupés.
Les Rizeigat du sud, ainsi que les Zaghawa, forment l'un des principaux groupes d'éleveurs sédentarisés.
在基本的牧民当中,一个主要部落群是南里泽伊加特,以及扎格哈瓦人。
Le rapport principal présente un certain nombre de faits sur les colonies.
主要报告载有点的真相。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹太点是非法的。
Il existe des différences considérables entre les colonies de ces deux points de vue.
每个点的规模和地点相差很大。
Je te restituerai le village entouré de colonies de peuplement.
我会把占领者的点所包围的农村给你。
Au Rwanda, la question de la terre et de l'habitat suscite bien des controverses.
卢旺达正在进行土地和问题的激烈辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a appelé le territoire où ils se sont installés la Gaule.
他们的地区被称为高卢。
OK. C'est là que vous vous êtes installée à Paris.
很好。这就是你在巴黎的地方。
Or ces protestants français qui se sont installés en Suisse étaient aussi hyper compétents.
而这在瑞士的法新教徒也非常有能力。
Pourtant de retour à Berlin où il s'est installé, Koch publie un article au vitriol contre Pasteur.
然而,回到他的柏林后,科赫发表了一篇抨击巴斯德的文章。
La paix revenu, les dieux retournent au-dessus des nuages, sur le mont Olympe où ils se sont installés.
恢复和平后,诸神回到了云端之上,回到了他们的奥林匹斯山。
Les bactéries prennent beaucoup moins de 5 secondes pour s'installer sur la nourriture.
细在食物上所需的时间远远少于5秒。
Il est comte de Foix, bien installé.
他是富瓦伯爵,很好的在了富瓦。
La décision de venir s'installer ici, c'est avec ses parents qu'il l'a prise.
来这里的决是与他的父母一起做出的。
Ces nomades sédentarisés ont dû fuir en quelques heures.
这的游牧民不得不在几个小时内逃离。
Port d'attache d'une faune sédentaire comme l'Aigle de Bonelli, le Circaète Jean-le-Blanc et les espèces cavernicoles.
这里是一动物的栖息地,例如博内利鹰、蛇雕以及穴物种。
Emmanuel Dousselin est l'un des premiers à s'être installé en Bretagne.
Emmanuel Dousselin 是最早在布列塔尼的之一。
Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.
1791年,他领导了反抗白者的奴隶起义。
Un désordre que les miliciens armés qui s’installent à l’administration régionale disent vouloir contrôler.
在地区行政当局的武装民兵说他们想要控制的混乱。
Une prière habituelle pour ce petit-fils de migrants italiens venus s'installer en Argentine.
这是为这位来到阿根廷的意大利移民的孙子所做的常见祈祷。
D'abord, l'État essaie d'inciter les médecins à s'installer dans les zones où il en manque.
首先,家试图鼓励医生在医疗荒漠的地区下来。
Izanami va en devenir la reine et s'y installer dans un sombre palais.
Izanami将成为女王,并在一个黑暗的宫殿里。
Bref, c'est pas vraiment des vacances de s'implanter efficacement, et les affrontements plus ou moins déclarés vont se poursuivre.
总之,能在其他地方合法的并不是真正的胜利,而更多或少的冲突将会继续。
En quelques jours, Israël a annoncé plusieurs projets de nouvelles colonies.
几天之内,以色列宣布了几个新建点的计划。
Il a rappelé qu'il n'était pas question de forcer les médecins à s'installer dans les déserts médicaux.
他回忆说,不存在强迫医生在医疗沙漠的问题。
Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.
亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢的年轻画家,他在法的港口城市科利乌尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释