L'essaim des feuilles d'or entoure la maison du général.
将军宅子围绕着大大色叶子。
Il y a une nappe d'eau sur la table.
桌上有一大水。
En Suède, il y a les grandes forêts et les grandes promenades.
在瑞典,有大森林和宽敞步道。
A partir du VIIIe siècle, la papauté a possédé des territoires.
公元13世纪开始,教*廷拥有大土。
Les vignobles de la région, très étendus, étaient tous flétris.
该区大葡萄园都凋落了。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大区带来巨大损失。
Au contraire, il empiète sur une partie non négligeable de la Rive occidentale.
相反,它将西岸大土纳入色列版图。
Cela est particulièrement vrai dans de vastes secteurs de l'océan Indien.
这在印度洋大海域尤其是如此。
Des paysages entiers ont été détruits et de nombreuses zones ont été touchées.
整个貌被毁,大区受到不良影响。
La dégradation des terres et la désertification touchent une bonne partie de l'Afrique.
该大陆大区出现了土退化和荒漠化现象。
Le Liban est également touché puisque Israël a occupé une partie importante de son territoire.
黎巴嫩也受到影响,因为色列占领了黎巴嫩大领土。
D'importants secteurs au sud et à l'est de l'antenne d'Agwanit leur sont également interdits.
Agwanit小南和东大区也无法进入。
Dans de nombreuses villes, l'État et la municipalité ont d'importantes propriétés foncières.
在许多城市,国家和市政府拥有大土。
Des pans entiers de terres ont été déminés, au bénéfice des populations.
大土上雷已经得到排除,造福于社区。
Pourquoi y a-t-il tant de bidonvilles monstrueux dans tous les pays en développement?
为何所有发展中国家都出现了大城市贫民窟?
Notre territoire est composé d'îles et d'atolls dispersés dans un vaste océan.
我国由分散在大海洋区星罗棋布小岛和珊瑚岛成。
Son tracé empiète considérablement sur les territoires palestiniens.
实际上,它走路线将大巴勒斯坦领土纳入色列。
La politique de colonisation israélienne privera les Palestiniens de surfaces importantes de riches terres agricoles.
色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民大肥沃农田。
On distinguaitfacilement la masse confuse de grands arbres, dont l'agglomération se prolongeait au delà des limites du regard.
他们一眼就看见一大望不到边树林。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法,事实上是吞并大被占领巴勒斯坦土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez ces grosses feuilles, plutôt impressionnantes.
看看这些大叶子,多么令人印象深刻。
Harry sut au premier coup d'œil que c'était le seul véritable Moldu des environs.
哈利一眼就看出他是这一大地方惟一一个真麻瓜。
Elles sont grandes et si je les superpose correctement, elles me protégeront des intempéries.
它们很大,如果地把它们重叠在一起,它们将保护免受恶劣天气影响。
Ces grains de sable s'envolent alors pour se poser sur la dune et former ce gigantesque tas de sable.
这些沙粒飞走了,落在沙丘上,形成这一大沙滩。
Le blockbuster doit s'exporter dans les salles du monde entier dans le but de conquérir les marchés étrangers.
大必须出到世界各地影院,以征服国外市场。
Ils étaient arrivés sur ce qui semblait être une lande déserte plongée dans la brume.
他们来到这个地方很像一大荒凉、雾气弥蒙沼泽地。
Il voyait défiler de vastes étendues noires d'où s'échappaient des tourbillons de boue dans les remous qu'il provoquait.
现在水底是大大色淤泥,湖水因为他搅动泛起了乎乎水涡。
De lourdes charrues permettent ensuite les grands défrichements du Moyen Âge du 10e au 13e siècles.
然后,从 10 世纪到 13 世纪中世纪,人们开始在大空地上使用重型犁。
T'as joué dans les plus gros blockbusters américains.
你出演了美国最大大。
Hâte de le revoir sur les gros plateaux.
期待在大场再次见到他。
Une base logistique a été installée, un large périmètre bouclé.
后勤基地已经建成,大周边被封锁。
De larges pans de la forêt sont aujourd'hui encore à nu.
今天,大森林仍然光秃秃。
J'ai vu un gros nuage noir arriver sur nous.
- 看到一大乌云笼罩着们。
L'eau a quasiment disparu, dévoilant à la surface de larges bandes de terre.
- 水几乎消失了,露出水面上大土地。
Ici, on se trouve dans le pavillon du Brésil avec une grande étendue d’eau.
在这里,们身处巴西展馆,那里有一大水域。
Mr Weasley montra du doigt une grosse masse noire qui s'élevait au-delà du village de Loutry Ste Chaspoule.
韦斯莱先生指着前方,奥特里—圣卡奇波尔村后面耸立着大阴影。
Dans cette grande surface près de Rouen, respecter la chaîne du froid est impératif.
- 在鲁昂附近这一大区域,尊重冷链势在必行。
Les houthis contrôlent plusieurs vastes zones du pays, dont la capitale Sanaa.
胡塞武装控制着该国几个大地区,包括首都萨那。
Une alarme Et un large panache de fumée sur la ville qui abrite la centrale.
- 警报 和发电厂所在城市上大烟雾。
Au bord du canal de Bourgogne, un couple ouvre sa vaste propriété aux campeurs.
沿着勃艮第运河,一对夫妇向露营者开放了他们大土地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释