有奖纠错
| 划词

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

评价该例句:好评差评指正

12.27 L'hôpital de la Princesse Margareth n'est pas suffisamment équipé pour des opérations importantes, la chirurgie et autres traitements avancés.

27 由于玛格丽医院设施不完善,所以不能开展手术、外科手术以及其他高级医疗救治。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est la deuxième procédure obstétrique le plus souvent pratiquée dans les hôpitaux et les cliniques, juste après l'accouchement par les voies naturelles (eutocique).

此类做法仅次于正常分娩(安产),医院和诊所中第二最常见产科手术

评价该例句:好评差评指正

Ils convenaient cependant du fait qu'un remaniement aussi radical nécessitait des réformes plus larges dépassant le cadre de la Conférence du désarmement et portant sur l'ensemble de la famille des Nations Unies.

但它们同意,动这样全面的手术,需要对裁军谈判会乃至对本会的整个联合国大家庭进行较广泛的改革。

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué qu'elle était en bonne santé et qu'elle se reposait dans sa villa située en bordure d'un lac, après avoir subi une grave opération dans une clinique privée.

他报告说,昂山在一家私人诊所作了一次的外科手术后情况良好,正在她的湖边家中休息。

评价该例句:好评差评指正

Selon un autre témoin, 950 détenus qui avaient besoin d'une intervention chirurgicale ou d'un traitement médical important se sont vu refuser l'accès à un hôpital et des patients gravement malades se sont vu refuser des services d'ambulance.

据另一证人说,950名需要手术和治疗的犯人被禁止去医院,重病人不准使用救护车服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料, 藏红花色, 藏红花色的, 藏红花田, 藏红类(染料)(碱性), 藏花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

罗伊-霍恩被紧急送往手术

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais l’apothicaire, en rougissant, avoua qu’il était trop sensible pour assister à une pareille opération.

但药剂师脸红了,承认他太敏感,不能参与这样的手术

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle doit de nouveau porter des corsets et subir plusieurs opérations très lourdes.

她必须再次穿紧身胸衣接受几次非常手术

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La première, c'est que même pour une opération importante, il ne faut surtout pas enlever cette partie du cerveau.

首先,即使是手术,大脑的这一部分也不应该被移除。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20148月合集

Lancé depuis la Guyane française par une fusée Ariane il y a une dizaine de jours, ce vaisseau pèse 20 tonnes et est grand comme un autobus. L'opération était délicate Alice Poziki.

这艘船大约十天前由阿丽亚娜火箭从法属圭亚那发射,重20吨,和公共汽车一样手术很细腻,爱丽丝·波齐基。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿, 藏民, 藏木香, 藏匿, 藏匿处, 藏品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接