有奖纠错
| 划词

Partir était,pour le père de cet étudiant,une obligation.

大学生父亲不得不离开。

评价该例句:好评差评指正

Hier, partir était, pour le père de cet étudiant, une obligation.

大学生父亲必须离开。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentaient plus de 50 % des diplômés des universités locales.

妇女现在占当地大学生50%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.

大学生数量比1976年增加了两倍半(为1976年三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.

他向一朋友打听大学生食堂地址。

评价该例句:好评差评指正

On remarque aussi la parfaite intégration sociale de ces élèves.

人们也注意到大学生社会融合力非常出色。

评价该例句:好评差评指正

Cette grande école fait de très bon ingénieurs.

所大学培养出优秀大学生

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait(organize)des activites culturecces pour faciliter les echanges entre les etudiants.

为便于大学生交流,我们搞了很多文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les femmes représentent 60 % de tous les étudiants universitaires.

目前,妇女占大学生总数60%。

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers des étudiants habitent dans ces immeubles.

三分之二大学生住在些大楼里。

评价该例句:好评差评指正

La société est principalement engagée dans une variété de produits de consommation des étudiants de niveau collégial.

主要经营方向是大学生各种消费品。

评价该例句:好评差评指正

Depuis cette date, la part des femmes est restée plus ou moins inchangée.

从那时起,妇女在大学生比例几乎保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Les 27 millions d'étudiants du pays forment la plus forte concentration de QI jamais assemblée.

中国拥有两千七百万大学生构成最多智商汇集。

评价该例句:好评差评指正

Le Président en exercice de la Fédération assume la vice-présidence de ce Comité.

委员会副主席是欧洲老大学生现任会长。

评价该例句:好评差评指正

Les filles représentaient 50,7 % des élèves de l'école secondaire et 61,4 % des étudiants.

女孩占中学生总数50.7%,大学生总数 61.4%。

评价该例句:好评差评指正

Ont également participé à cette formation des juges et des étudiants en dernière année d'université.

培训对象还包括法官和最后一年大学生

评价该例句:好评差评指正

Il a également octroyé des bourses d'études aux étudiants défavorisés.

政府还向家境贫寒大学生发放助学金。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 0,07 % des enfants quittent l'école sans qualification officielle.

仅有0.07%大学生离校时没能获得正式学历。

评价该例句:好评差评指正

Je suis étudiant en sociologie .

我是学社会学大学生

评价该例句:好评差评指正

Elles s'adressent en particulier aux écoliers et aux étudiants des deux sexes.

些活动是为所有中小学生和大学生特别设计

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubage, Cubain, cubane, cubanite, cubature, cube, cubébate, cubèbe, cubébin, cubébique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经

Un règlement limite les inscriptions des étudiants français.

规章限制法国注册。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程2

C’est la convention chez les étudiants du monde entier, je crois.

我相信,这是全世界惯例。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les kots, ce sont les appartements pour étudiants colocataires.

它是给公寓。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le restaurant universitaire, c'est le restaurant où mangent les étudiants.

Le restaurant universitaire是就餐餐厅。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Dans ces écoles, les responsables des stages recherchent eux-mêmes des entreprises qui puissent accueillir les étudiants.

在这些校,实习负责人自己寻找能够接受企业。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il y a des étudiants de toutes les nations.

那儿有各国来

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Il a 25 ans. Il est étudiant en médecine.

25岁。他是名医专业

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La technique des mecs de collège.

技术。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tomas Meyer, orphelin de père et de mère, était un étudiant suspect.

托马斯·梅耶,父母双亡,是名思想不纯正

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La technique des filles de collège.

技术。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Avant, les étudiants comme moi passaient beaucoup de temps dans les bibliothèques.

以前,像我这样在图书馆里花费大量时间找资料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Le stress monte pour ces collégiens.

这些压力越来越大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Il est interrogé par des collégiens, comme Mélina, qui est en 4e.

他受到了质疑,例如四 Mélina。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024

À Lorient, l'établissement de ces collégiens le fait depuis plusieurs années.

在洛里昂,这些建立已经这样做了好几了。

评价该例句:好评差评指正
社会经

C'est une expérience unique d'apprendre dans une autre université, dans un autre pays, avec des autres étudiants.

这是唯在另所大经验,在另个国家,和其他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Il est étudiant de 20 ans à la fac, assez idéaliste.

他是个20岁,相当理想主义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

Cette jeune universitaire était sur le terrain quand les affrontements ont éclaté.

- 冲突爆发时,这名正在球场上。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Depuis leur création, les CROUS proposent aux étudiants des repas complets et équilibrés pour un prix social.

自从大食堂成立以来,他们以个大家能接受价格为提供均衡日三餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Heureusement, la principale adjointe a une nouvelle qui devrait rassurer les futurs collégiens.

- 幸运是,副校长有消息可以让未来放心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Mais aujourd'hui, 10 % des collégiens se disent toujours victimes de harcèlement.

但时至今日,仍有 10% 称自己是骚扰受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubital, cubitale, cubitus, cubizite, cubocube, cubocubique, cuboïde, cuboïte, cuboïzite, cubosilicite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接