有奖纠错
| 划词

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关

评价该例句:好评差评指正

Le Concert va bientôt franchir la barre de million entrées, Bravo!

《音乐会》下周即将跨过百万大关

评价该例句:好评差评指正

Bientôt, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!

很快本片就要跨过200万人次大关,恭喜恭喜!

评价该例句:好评差评指正

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关

评价该例句:好评差评指正

La population mondiale a dépassé le chiffre de 6 milliards l'année dernière.

世界人口去年超过了60亿大关

评价该例句:好评差评指正

Pour Camping 2, peut-il franchir à la fin de sa carrière le seuil de 4 millions d’entrées?

《露营2》能否跨过四百万大关

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives de progrès sont gravement compromises par le conflit en cours.

安全事件数字上升,在5月首次超过1 000起大关

评价该例句:好评差评指正

Selon un banquier cité par Reuters, le franchissement d’une résistance à 48 dollars l’once a déclenché des ordres d’achat préprogrammés.

根据路透社采访的一位银行业人士所说,银价跨越长以来的48美元大关后,就触动了预的买卖规律。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de la période considérée, le nombre total d'électeurs inscrits s'élevait à près de 10 millions, dont 43 % de femmes.

在本间结束时,登记的选民总人数接近1 000万大关,其中43%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes bibliothèques comme celle du roi connaissent une réputation prestigieuse et deviennent un lieu de visite obligée pour les voyageurs de marque.

大型图书馆和国王一样有声望有声誉,成为一个必须参观的游客大关

评价该例句:好评差评指正

Après trois semaines d’exploitations, le nouveau film de Tarantino frôle deux millions d’entrées en France, ça serait son plus grand succès en Hexagone.

在法国上映三周之后,昆汀的新作《无耻混蛋》即将跨过200万人次大关,有可能是他在法国的最好成绩。

评价该例句:好评差评指正

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

评价该例句:好评差评指正

Fin des vacances oblige, Alvin et les Chipmunks 2 se gamelle de -70%, cela permet néanmoins aux affreuses bestioles de dépasser le million d'entrées.

的结束使得《艾尔文与花栗鼠2》大跳水70%,不过主打这几只小动物的本片还是突破了百万大关

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds espère recevoir d'autres promesses de contributions et voir son cercle de donateurs dépasser le chiffre de 140 d'ici à la fin de l'année.

人口基金还预得到若干认捐,有可能在年底超过140个这一大关

评价该例句:好评差评指正

Au total, ces Francofolies de Montréal espèrent bien fédérer cette année encore plus de 900000 festivaliers… Et pourquoi pas atteindre la barre symbolique du million !

蒙特利尔音乐节希望及今年能够聚集90万人一起联欢,为什么不是一百万大关呢!

评价该例句:好评差评指正

Mais que la barre soit ou non franchie, le festival restera quoiqu'il arrive - et de loin - le plus important rendez-vous musical de toute la francophonie.

但是这个大关不是那么好跨过的,音乐节只想保持现状,但同时也希望成为全世界法语地区最大的音乐盛会。

评价该例句:好评差评指正

En troisième position, Le Mac, deuxième meilleure moyenne de la semaine, qui décidément fait une excellente carrière, ratant de peu le million d'entrées en deux petites semaines.

排在第三位的是本土电影《苹果》,平均拷贝人数是第二好的影片,表现很抢眼,不过小两周时间里差一点就突破百万人次大关

评价该例句:好评差评指正

En profitant de la fête de Noël, Le Drôle de Noël de Scrooge a franchi la barre d’un million, avec une chute minuscule de 3%, sans doute que le sujet festif a réussi àattirer les familles.

乘着圣诞节的东风,《圣诞颂歌》本周跨过百万人次大关,跌幅仅有-3%,应景的圣诞题材显然能吸引合家前往影院观看。

评价该例句:好评差评指正

Quand le prix du baril de pétrole est passé au-dessus de la barre des 100 dollars, le paiement de la facture dans un délai de 90 jours a été limité à 40 % de son montant total, au lieu de 50 %.

当每桶石油的价格突破100美元大关时,在90天内支付账单的50%变成了支付40%。

评价该例句:好评差评指正

En relevant le fait que la population de l'Inde avait franchi la barre d'un milliard au cours de la réunion, il a souligné l'urgente nécessité pour le système des Na-tions Unies de s'attaquer aux défis du millénaire de la gestion urbaine.

他指出,在会议间,印度的人口超过了10亿大关,为此,他强调国际大家庭迫切需要为迎接城市千年的各种挑战做好准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

On est en train de franchir la barre des 10. 000 euros le sac de luxe.

如今奢侈品包的价即将跨越10000欧

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Loic se souvient de quand la barre des 1000 euros pour un sac de luxe a été franchie.

卢瓦克说他还记得奢侈品包的价跨越1000欧的时候。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En métropole, le département des Alpes-Maritimes est le seul département non francilien à atteindre la barre des 10% (10,4%).

在法国本土,阿尔卑斯滨海省是唯一达到10%的非法国省份(10.4%)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Finalement, la barre des 3000 milliards n'est pas encore franchie.

最后,3万亿还没有被破。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Côté températures, la barre des 40 degrés sera encore franchie.

气温方面,仍将破40

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Certains paquets de cigarettes ont dépassé la barre des 11 euros.

一些小包香烟经超过了11欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une cagnotte en ligne a dépassé ce matin la barre des 50.000 euros.

一只网猫今天早上破了5万欧

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Ce n'est pas une surprise, le virus Ebola a dépassé le cap des 3000 morts.

毫不奇怪,埃博拉病毒经超过了3000人死亡

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le baril de pétrole a franchi la barre symbolique des 70 dollars, et cette inflation ne semble pas connaître de limite.

原油价破每桶70美,现在看来还未涨到顶点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Hier, le lundi 3 janvier, nous avons passé la barre du million de cas.

昨天,1月3日星期一,我们通过了百万例

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'inflation ralentit encore et passe sous la barre des 5 %.

通货膨胀进一步放缓并跌破5%

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le taux d'intérêt moyen a passé la barre des 2 % pour la 1re fois depuis 7 ans.

平均利率7年来首次破2%

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Or cela fait déjà trois ans que l'on dépasse à Paris la barre des 9 millions.

距离我们在巴黎破 900 万经三年了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Elles vont encore augmenter et franchir la barre des 40 degrés dans certaines régions ce vendredi.

他们将在本周五进一步增加并在某些地区越过 40

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est la 1re fois depuis avril 2022 qu'on passe sous la barre symbolique des 5 %.

这是自 2022 年 4 月以来我们首次跌破象征性的 5%

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Demain, en France, les températures pourraient approcher la barre des 40 degrés dans le Sud-Est.

明天,在法国,东南部的气温可能接近40

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Hier, de nombreux records ont été battus et la barre des 40 degrés devrait encore être franchie par endroits.

昨天,许多记录被打破,40应该在某些地方被跨越。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Selon les statistiques de l'INEM, l'agence espagnole pour l'emploi, la barre des 5 millions de chômeurs est dépassée.

根据西班牙职业介绍所INEM的统计数据,经超过了500万的失业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En Grèce, en Italie, en Espagne, la barre des 45 degrés a été plusieurs fois franchie ces derniers jours.

最近几天,希腊、意利和西班牙的气温多次破45

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il restait hier 5800 t de déchets à ramasser, alors que nous avions franchi la barre des 10 000 t.

昨天,当我们超过 10,000 吨时,还有 5,800 吨垃圾需要收集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo, laborantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接