Le chef du Fokontany exécute les décisions de l'assemblée générale.
村长执行村民会的决议。
La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要执行会的决议。
Résolutions de l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains.
美洲国家组织会的决议。
Or, les résolutions adoptées à l'Assemblée générale sont l'expression de cette compréhension.
这种认会的决议中得到反映。
C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.
由于这个原因,会的决议必须有约束力。
Cette initiative et les résolutions de l'Assemblée générale adoptées ultérieurement ont enregistré un certain succès.
该倡议和随后会的决议取得了巨成功。
Toute modification du statut du Forum devait être étayée par des résolutions de l'Assemblée générale.
有关该论坛地位的任何新的发展应以会的决议为依。
Jusqu'à l'adoption d'une décision adéquate, la résolution de l'Assemblée générale devrait donc faire autorité.
过一项合适的决定之前,会的决议应具有权威性。
Elle a renouvelé sa demande dans des résolutions ultérieures.
会后来的决议重申了这个要求。
Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie est simple mais important.
会面前的决议草案简单而意义重。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui n'est pas court.
今天摆会面前的决议草案篇幅不短。
La délégation cubaine veut aussi réaffirmer les résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale.
它还重申了会的有关决议和决定。
Le projet de résolution qui a été présenté à l'Assemblée générale est équilibré.
现放会面前的决议草案是平衡的。
L'annexe XVI renferme un projet de résolution proposé à l'Assemblée générale pour examen.
附件十六载有一项供会审议的决议草案。
La délégation égyptienne appuiera le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie.
埃及代表团将支持会面前的决议草案。
Pour terminer, ma délégation s'associe au projet de résolution dont l'Assemblée est saisie.
我国代表团赞同摆会面前的决议草案。
Le Gouvernement israélien continue également de violer les résolutions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale.
以色列政府继续违背安理会和会的决议。
L'Allemagne a constamment appuyé les résolutions pertinentes à l'Assemblée générale des Nations Unies.
德国一贯支持联合国会的有关决议。
Le projet de résolution qui vous est soumis en souligne le caractère fondamental.
会面前的决议草案强调了这是多么重要。
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée figure au paragraphe 8 du rapport.
建议会过的决议草案见报告第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a ajouté que cela se rapportait notamment à des projets de résolution partiaux déposés devant l'Assemblée générale de l'ONU.
他补充说,这提交给联合国的有偏见的决议草案有。
A sa création en 1945, les cinq puissances victorieuses s'attribuent un droit de veto sur les résolutions votées en assemblée générale.
- 1945年成立时,五个胜利国授予自己对过的决议的否决权。
Malgré l'adoption continue de résolutions similaires à l'assemblée générale de l'ONU, Washington a rejeté de manière répétée ces appels et ces demandes.
尽管联合国继续过类似的决议,但华盛顿一再拒绝这些呼吁和要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释