Les 300 acres de la pépinière de base, la diversification des espèces.
现有300亩苗木基地,品种多样化。
La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.
产品多样化为公司提供物质基础。
Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于欧洲资本自由化,这些年投资者出现多样化。
Il faut varier son alimentation .
食物应该吃得多样化。
Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
多样化营销策略和扎品质保障,是我企业精神!
Les stratégies de diversification doivent être adaptées à chaque pays.
多样化战略必须与国情相符。
Socialisation et diversification des types de services de soins.
社会化和多样化保健服务。
Plusieurs ministres ont insisté sur la nécessité de diversifier les sources d'énergie.
一些部长强调必须现能源多样化。
Mais la diversification à elle seule ne suffira pas.
但是,多样化本身是不够。
En outre, on s'efforce de diversifier l'économie rurale.
还努力使农村经济多样化。
Une diversification géographique plus poussée - en particulier, en faveur des pays en développement - était néanmoins requise.
然而,在地域多样化,特别是有利于发展中国家这种多样化方面还需要进一步改善。
L'Afrique est un continent vaste et diversifié.
非洲是一个广阔和多样化大陆。
Élargissement et diversification de la base de ressources.
扩大资源基础并使之更加多样化。
Les possibilités de diversification économique sont très limitées.
经济多样化范围是非常有限。
Le respect du pluralisme et de la diversité est fondamental dans cette approche.
尊重多元化和多样化是其根本。
À présent les revendications sociales sont plus globales et plus diversifiées.
目前,社会需求更加全面和多样化。
Diversifier les sources de financement pour combler le manque de ressources financières.
资金来源多样化,弥补供资缺口。
Les petites économies ne peuvent pas facilement diversifier leur production.
小规模经济不能轻易地使生产多样化。
C'est la diversification essentiellement qui leur permettra de résoudre ces problèmes.
多样化是克服这些制约因素关键。
Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.
我定地捍卫多样化和多元化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, varie les méthodes, varie les types d'apprentissage.
第二,将方法样化,将学习种类样化。
Cette diversification des cultures permet au moins de limiter les risques.
这种种植样化至少限制了风险。
Donc le fait de varier les contenus, c'est très important.
所以,内容样化是重要的。
Vous l'avez compris, les requins constituent une famille très variée.
如你所知,鲨鱼是一个样化的家族。
C'est très varié, tant par le thème que par la durée des vidéos.
无论是主题还是视频的时长,都样化。
Alors le Vercors est très diversifié.
其实,尔科斯地区样化。
L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.
战后时期也见证了航空业出现了更样化的形象。
Les scientifiques constatent également une plus grande variété dans leurs trajectoires.
科学家们也观察到了它们的轨迹越来越样化。
La population namibienne est très diverse.
纳米比亚人口样化。
En diversifiant les sources, on diversifie les messages qu'on envoie à notre cerveau.
通过拓展不同的来源,传达给大脑的信息也就变得样化了。
Il faut varier pour éviter de stagner.
必须进行样化的练习,来避免停滞。
Ouais, le fait que ce soit vraiment une ville multiculturelle et avec plein de diversité de population et tout.
是的,巴黎是一座元文化的城市,有着样化的人口等等。
Je suis sur YouTube, je suis sur Facebook, j'ai un podcast, j'essaye d'être un peu partout, j'essaye d'être diversifié.
我有Youtube,Facebook,Podcast,我试着到处投资,我试着样化。
Nous œuvrons pour conserver une mosaïque d’habitats, entre forêts, zones humides et pelouses sèches.
我们正在努力保护着由森林、湿地和干草地组成的生物样化环境。
Moi, quand j'investis, j'essaye de diversifier, c'est-à-dire mettre à des endroits divers, à des endroits différents.
我投资时,会试着样化,也就是说,将资源投入不同地方。
J'ai une clientèle qui est très variée.
我的客户群样化。
Donc, ça a toujours été très diversifié chez Balmain.
因此,Balmain 总是样化。
Ce que tu dois faire, c'est que tu dois essayer de diversifier tes sources en fait, ce que tu vas écouter.
你要做的是,试着使自己的资料变得样化,使听力资料变得样化。
Cet état de fait a donné naissance à une cuisine extrêmement variée.
这种状况催生了极其样化的美食。
Elle aurait dû plus diversifier les sources d'énergie.
- 它应该使能源更加样化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释