Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 1 886 patrouilles terrestres.
特遣部队
专门小组共进行了1 886次地面巡逻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce qui est encore plus remarquable, ce sont les entreprises multinationales et les établissements financiers notamment, qui ont perdu au fond leur rattachement à un État particulier, qui sont parvenus à développer une sorte de zone de non-gouvernance.
但更引人注目的是,特别是国公司和金融机构,它们基本上已经失去了对某一特定国家的依附,它们设法发展了一种
施政区。
Le commandant de l'Eurocorps, le lieutenant-général Olivier de Bavinckhove, a pour sa part déclaré que l'engagement de cette force multinationale de l'Europe au Mali serait " faisable" , tout en soulignant que cela " dépend d'une décision politique" .
欧军团指挥官奥利维尔·德·巴温霍夫中将则表示,这支欧
国部队在马里的参与将是“可行的”,同时强调这“取决于政治决定”。