有奖纠错
| 划词

Il y avait une vingtaine d’étudiants dans la classe .

教室里有二十大学生。

评价该例句:好评差评指正

Le festival est suivi par environ 230 invités et 200 représentants des médias chaque année.

每年来参加电影节的有230200媒体的代表。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 spécialistes du développement ont bénéficié de cette formation.

共有80发展专家接受了培训。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 800 collègues des Nations Unies s'y sont inscrits.

有800同事已登记上这门课。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs témoins ont mentionné la présence d'agents de renseignement dans les centres de détention.

证人间接提,拘留所中有情报官。

评价该例句:好评差评指正

Au Danemark, plus de 300 chercheurs participent à de telles études.

丹麦有300研究者参加了性别研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce système a bénéficié à plus de 1 500 femmes.

该方案已经使1500妇女尝了甜头。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 passants ont succombé au cours de ces frappes.

在这些袭击中,100旁观者死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.

我们听部长代表证实了这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pearl River Delta, Asie du Sud-Est et d'autres régions ont plus de 3000 clients.

在珠三角、东南亚等地区拥有3000客户。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également entendu un grand nombre d'orateurs parler de la réforme constitutionnelle.

我们还听今天有发言者谈宪法改革问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est félicité de la participation de plus de 600 maires au Forum urbain mondial.

他表600市长来参加这次世界城市论坛。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus de 5 000 Lioness Clubs dans le monde.

妇女狮子会在全世界共有5 000女会员。

评价该例句:好评差评指正

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么新的同僚,就一定会取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs témoignages, ces actes n'épargnaient pas les enfants palestiniens.

证人称,此类行为在巴勒斯坦儿童中间造成伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Youthspeak a atteint plus de 100 étudiants, animateurs de jeunes et professionnels des médias.

“青年之声”共联系了100学生/青年领袖媒体从业人员。

评价该例句:好评差评指正

Je veux également remercier ceux qui ont salué Singapour pour sa contribution à cet égard.

代表赞赏新加坡在这方面作出的贡献,我谨向他们表

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ambulanciers volontaires avaient péri sous des tirs depuis le début de la deuxième Intifada.

自第二次起义开始以来,已经有救护车志愿人员在攻击中丧生。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire des Militaires I, qui porte sur quatre accusés, plus de 50 témoins ont témoigné à décharge.

军事案一有四名被告,50辩方证人已经作证。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 chefs d'États participaient.

五十国家元首出席了那个会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩, 定位装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Plusieurs chanteuses et chanteurs devraient aussi être présents.

多位歌手将出席。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le mieux, à mon avis, c'est d'avoir plusieurs professeurs.

在我看来,多位老师。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'année dernière, il y a plusieurs propriétaires qui ont été condamnés en justice.

去年,多位房主受到法律的判决。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est une ancienne ferme mentonnaise qui a connu plusieurs propriétaires.

这个花园座芒通农场,历经多位业主之手。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Selon plusieurs spécialistes contactés par Désintox, la réponse est non.

Désintox联系了多位专家,他们的回答不。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour 28 euros, vous pouvez visiter le château l'après-midi et ainsi découvrir les différents professeurs.

花费28欧元,就可以在下午参观城堡,拜访多位魔法教授。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Au départ, un ou plusieurs auteurs décident du sujet du livre, se documentent et l'écrivent.

首先,由位或多位作者决定书的主题,进行研并撰写书的内容。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

La France accueille 150 chefs d’Etat et de gouvernement, des milliers de délégués venus de tous les continents.

因为法国迎来了各大洲的150多位政府首脑和代表。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon les chiffres de l’association Médecins de Montagne, plus de 144 000 skieurs se sont blessés l’année dernière.

山区医疗协会的数据显示,去年,144000多位滑雪者受伤。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre défi intéressant, c'est de trouver un ou plusieurs partenaires de conversation, si vous en avez pas encore.

个有趣的挑战,找到位或者多位语伴,如果你们还没有的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Plus d'une centaine de chefs d'Etat font le déplacement pour assister à des funérailles qui émeuvent le monde entier.

多位国家元首专程来参加这场令全世界感动的葬礼。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plusieurs journalistes du Monde se sont rendus sur place depuis cette enquête, pour approfondir notre compréhension grâce au terrain.

自此次调查以来,多位《世界报》记者已到访该地,通过实地考察加深了解。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Une vingtaine de passionnés le rejoignent à tour de rôle pendant deux ans, jusqu’à l’étape cruciale.

两年来,共有20多位入迷者依次加入他,(与他共同奋斗)直到关键阶段。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Pendant cette conférence, de nombreux dirigeants étrangers se sont exprimés.

本次会议期间,多位外国领导人发言。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

C'est ce qu'indiquent plusieurs sources à l'agence Reuters.

多位消息人士向路透社透露的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

C'est ce que disent plusieurs sources à l'agence Reuters.

多位消息人士向路透社透露的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Plusieurs dirigeants internationaux ont exprimé leur inquiétude et lancé des appels au calme.

多位国际领导人表达了担忧并呼吁保持冷静。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Plusieurs alliés du président ukrainien ont pris sa défense.

多位乌克兰总统的盟友为其辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

La vingtaine d'activiste a fini par être délogée par la police.

二十多位活动人士终被警察赶走。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月

Plusieurs artistes ont dénoncé l'application de cette peine.

多位艺术家对这刑罚的实施表示谴责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射, 定向键,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接