有奖纠错
| 划词

Ils ont acheté ces livres au même endroit.

他们在同一个这些书。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont détenus dans un lieu secret.

他们被拘押在一个秘密

评价该例句:好评差评指正

Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .

给蔬菜种植留了很大

评价该例句:好评差评指正

De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.

从这个高地上, 可以看到一片广阔

评价该例句:好评差评指正

Cette cabane est un bon abri contre la pluie.

这个棚子是一个避雨

评价该例句:好评差评指正

Qui vous a niché en cet endroit?

谁把你安置在这个

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté quelque part signifie la pauvreté partout.

一个贫穷是所有贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在哀悼,在一个悲叹。

评价该例句:好评差评指正

2,C'est un homme résolu , intelligent , ayant beaucoup voyagé.

这是个坚定、聪明,到过许多人。

评价该例句:好评差评指正

Tous conviendront que, où qu'elle règne, la pauvreté est un problème mondial.

我们将会一致认贫困实际上是所有问题。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些经济增长可观,而另一些经济增长则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些经济增长可观,而另一些经济增长则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Portion du territoire de la région de Goubadli.

这是Gubadly区域局部图象。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus dans la plupart des régions du monde offrent un tableau mitigé.

世界上多数状况有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont donc les obstacles qui empêchent les autres pays de progresser?

其它障碍到底在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Les conditions existant dans d'autres parties du sud sont en grande partie les mêmes.

南部其他状况基本未变。

评价该例句:好评差评指正

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近做热巧克力...而且还如此多。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些维和既困难又危险。

评价该例句:好评差评指正

Les experts locaux ont assisté à cette conférence.

来自专家参加了此次会议。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines parties du monde les progrès ont été plus lents.

世界上有些进展也非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Ces bandes originales d'endroits, on les appelle des hymnes.

这些地方配乐,我们称之为国歌。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et les routes vont toutes chez les hommes.

所有大路都通往人住地方

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais toi, tu viens de loin !

—你地方吧!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils dépouillent ce lieu de l'une de ces deux caractéristiques, qui est le silence.

他们剥夺了这个地方两个特征之一,即寂静。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais ça ne veut pas dire que la température en chaque autre point va augmenter.

但这并不意味着其他地方温度都会上升。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Si, mais c'est aussi la bande originale des choses et la bande originale des endroits.

,但它也事物配乐和地方配乐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand on visite un endroit, on dit qu’on fait du tourisme.

当我们参观某个地方时候,我们叫它“旅游”。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les alternatives, il faut aller les chercher plus loin, beaucoup plus loin.

人们要去比较地方地方找房子住。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Oh ! Non ! Moi, rester au même endroit, je déteste !

噢!没有!我讨厌一直待在同一个地方

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un homme est entré. Il avait un foulard sur le visage jusqu’à mi-nez.

一个男人进来了。他脸上有一张遮着鼻子中间以下地方丝巾。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que votre mousse est bien mélangée Regardez, elle a la même couleur partout.

一旦慕斯均匀混合后,你们看,各个地方颜色都一样

评价该例句:好评差评指正
自然

La particularité de ce lieu, c’est, c’estd’être dans un contexte périurbain.

这个地方特殊性在于它处于城市周边。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais vraiment le plus extraordinaire dans notre Académie, c’est l’ambiance qu’il y a.

我们学院最好地方氛围。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Finalement, ce buffet, je ne pense pas qu’il aille avec le style du pays.

J : 总之,这个碗橱,我觉得它和这个地方风格不合。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Ça veut dire qu'en fonction de là où vous habitez, son comportement va changer.

也就说,根据你住地方不同,蚊子行为举止也会变化!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce sont des espaces où il fait bon vivre.

这些地方宜居地方

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est vraiment quelque chose qui est parti de loin.

这真的地方开始

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Il y a des fois où c'est tout simplement impossible de transporter certaines pâles sur les routes.

某些地方道路条件仍然无法完成运输。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Mais là, c'est vrai qu'Albert, ce qui m'a fasciné, c'est son côté obsessionnel.

但阿尔贝让我着迷地方执着。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je peux changer de couleur et prendre celle de l’endroit où je suis.

我能改变自己颜色,将体色变成与我所处地方一样颜色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's, gentrification, gentry, genu, génuflexion, géo, géoacoustique, géoanticlinal, géoastronomie, géobiochimie, géobiologie, géobiologiste, géobios, géobotanique, géocancérologie, géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接