有奖纠错
| 划词

Nos produits principaux incluent: Coussin de bois.Jewel case.Frame.Bogut avion.CD avion.

木餐垫.珠宝盒.相框.博古架.

评价该例句:好评差评指正

Mme Marzec-Boguslawska (Pologne) (parle en anglais) : La Pologne s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

马热茨-博古斯瓦夫斯卡女士(波兰)(英语发言):波兰赞同德国的名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à Mme Anna Marzec-Boguslawska, Présidente de la table ronde 4 et Directrice du Centre national sur le sida de la Pologne.

我现在请第四圆桌会议主席、波兰全国艾滋病中心主任安娜·马热茨-博古斯瓦夫斯卡女士发言。

评价该例句:好评差评指正

Mme Marzec-Boguslawska (Pologne), Présidente de la table ronde 4 (parle en anglais) : En tant que présidente de la table ronde 4, je voudrais faire un bref résumé du débat que nous avons eu ce matin.

马热茨-博古斯瓦夫斯卡女士(波兰),第四圆桌会议主席(英语发言):作为第四圆桌会议主席,我想简要地总结一下我们今天上午的讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'était pour le concours du Bocuse d'Or.

那时是为了参加博古斯金奖比赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, j'aime toutes les cuisines pourvu qu'elles soient bonnes, comme disait Paul Bocuse.

我喜欢所有好吃的菜,就像保罗·博古斯说的那样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Elle a d'ailleurs fait ses classes à l'Institut Bocuse.

她曾在博古斯学院学习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

C'est un peu le coffre fort de la maison Bocuse.

——有点像博古斯家的保险箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Direction le centre de recherche de l'Institut Paul Bocuse, à Lyon.

导里昂保罗博古斯研究所的研究

评价该例句:好评差评指正
读格式化

D'après ce journaliste, quelle a été la clé du succès de Paul Bocuse ?

据这位记者说,保罗·博古斯成功的关键是什么?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Aucun privilège n’est accordé selon le directeur du guide Michelin : même Paul Bocuse, après 55 ans passés sous le pavillon trois étoiles.

根据米其林南的主管的说法,没有特权:即使是保罗·博古斯(Paul Bocuse),在三星旗帜下度过了55年之后。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

Paul Bocuse n'était pas le plus créatif ni le meilleur technicien de cette génération de chefs d'exception qui a vu éclore des cuisiniers de renommée internationale.

在这一代杰出厨师, 保罗·博古斯并不是最有创造力的, 也不是技术最好的, 他们见证了国际知名厨师的崛起。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

« Pour moi, la bonne cuisine, c'est quand on soulève le couvercle, que ça fume, que ça sent bon et qu'on peut se resservir » , disait le grand cuisinier Paul Bocuse.

大厨保罗·博古斯说:“对我来说, 好的烹饪就是当你掀开盖子,食物冒着热气, 闻起来很香, 而且你可以再吃第二份。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接