有奖纠错
| 划词

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的房。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的房。

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统分类学识生物分类分类的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

Quant au Fonds des Nations Unies pour l'enfance, il dispose des modules 1 et 2.

至于儿童基金会,该机构已设立了1和2。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.

有些有图表配合说明,使学生一目了然。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 5,6 % des logements individuels se trouvent dans les conditions ci-dessus.

在所有的私人住房,属于上述不良状况之列的住房占5.6%。

评价该例句:好评差评指正

Les modules sont élaborés par les pays.

这些由个别制。

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau-Brunswick ne compte qu'une petite unité pour femmes qui emploie deux agentes correctionnelles autochtones.

新不伦瑞克仅有一所很小的成年女性,在该内雇用了两名女性土著狱警。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième élément de réclamation a trait aux frais d'établissement des dossiers de réclamation.

第三索赔涉及索赔准备费用。

评价该例句:好评差评指正

Le module de contrôle des vacances de poste a été intégré au système Galaxy.

空缺管制已经归入银河系统。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations familiales sont versées directement à la famille.

庭福利直接支付给

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement au Festival, plusieurs sections ont été créées au fil des ans.

这么多年来,与电影节同时举办的,还有各种各样的活动

评价该例句:好评差评指正

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每个培训结束后都颁发证书。

评价该例句:好评差评指正

Ce cours comprend un module concernant l'aide aux victimes.

培训包括一受害人援助

评价该例句:好评差评指正

Ce module permettra d'équiper un terrain nu pour y installer une unité.

将支助在荒地建立单位。

评价该例句:好评差评指正

Chaque module est équipé d'une unité médicale de niveau I.

每一将配备一个一级医疗单位。

评价该例句:好评差评指正

Ces modules de formation doivent être approuvés et largement mis en œuvre.

需要批准并广泛运用这种训练

评价该例句:好评差评指正

La recherche d'une carrière est un module obligatoire de ce programme.

职业调查是该课程的必修

评价该例句:好评差评指正

Les modules des trois cours sont présentés dans le tableau 1 ci-dessous.

上述三期培训班的见表1。

评价该例句:好评差评指正

Les sujets traités par chaque module sont présentés dans le tableau 3.

所涉专题以及期限见表3。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


quint, quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ce module vient de sortir, c'est le module du mois d'octobre.

刚刚出,10月份

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et voilà. Maintenant, le crapaud va pouvoir sauter d'unité en unité.

好了,现在蟾蜍可以一地跳了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a 81 modules disponibles actuellement dans l'académie et on en ajoute un chaque mois.

目前学院共有81,每月我们会补充一

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le premier du mois, il y a un nouveau module.

每月1号,会有新

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Merci de remplir scrupuleusement le journal de transmission.

“请各组认真填写发射日志。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous pourriez former une autre dizaine avec les 9 unités qui restent.

你可以和剩下910

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai fait un module de l'académie dans lequel je montre mon système exact d'apprentissage.

我在学院录制过一课程,在那课程里,我展示了我学习系。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je parle d'ailleurs de tous ces personnages dans un module de l'académie Français Authentique.

此外,我会在地道法语学院教学中谈到所有这些人物。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Voici concrètement comment cela fonctionne : chaque nœud de communication est structuré de plusieurs unités.

作法就是每通讯节点由多

评价该例句:好评差评指正
》法语版

À chaque pôle, à vos postes de surveillance !

注意监测!”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Maintenant, je vous donne accès à un module de l'académie Français Authentique gratuitement.

现在,我给你们免费提供“Français Authentique”教学

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc en fait, pour chaque cours, chaque pack de leçons, vous obtenez plusieurs groupes de leçons.

其实每节课,每,你们都能获得好几组课程。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Celles-ci peuvent être séparées par une large distance mais n'en appartiennent pas moins à un tout.

这些相距很远,但相互之间由连续通讯联为一

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'ai fait un module (c'est le module 11) de l'académie Français Authentique dans lequel on parle du Tour de France.

地道法语学院中有(第11)就是谈论环法自行车赛

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Rapport du pôle de codage : OK !

“编码报告:正常!”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Si une seule de ces unités rencontre un problème, le nœud entier interrompt l'émission du signal.

任何一失效,整节点就会发出终止反触发命令。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Vous n'avez pas encore pris conscience que la structure complexe de l'univers repose en réalité sur des éléments simples.

就是因为你们没有意识到,复杂宇宙万物其实是由最简

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si tu es membre de l'académie, je te conseille d'aller regarder le module 34.

如果你是学院员,我建议你去看看第34

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Effectivement, ils m’ont dit qu’elle habitait Place St Sulpice, dans le dernier appartement d’un immeuble avec une verrière.

,他们告诉我,她住在圣苏尔皮斯广场,在一栋有玻璃屋顶大楼最后一

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Céline y joue le rôle de la boulangère et moi, je commande mon pain.

在那里,Céline扮演了面包师角色,我则负责订购面包。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接