Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种组分不含溶剂胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种文化结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由贸易转向以生产为主,贸易为辅经营方式。
Il faut en finir avec le veto unique.
我必须取消否决权。
Il y a essentiellement trois modèles de guichet unique.
窗口主要遵循三种模式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La collecte de fonds n'est pas réglementée par un organisme unique.
没有机构专门监管筹款。
La Constitution de la Nouvelle-Zélande ne se présente pas sous la forme d'un texte unique.
新西兰没有宪法文件。
Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.
向货币计法过渡。
Le média centralisé unique devrait être facilement et largement accessible.
集中媒介应方便普遍查取。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
被告案也取得了进展。
Passage à un système fondé sur une monnaie unique.
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循国籍原则。
De plus, il n'y a pas d'organisme unique chargé des questions de répression.
而且,没有负责执法机构。
La population albanaise est homogène sur le plan ethnique.
阿尔巴尼亚人口民族。
Le territoire de la Principauté forme une seule commune.
公国领土构成个市镇。
Mais il faut en finir avec le veto unique.
但是,我必须取消否决权。
Il n'existe pas de formule unique pour la prévention des conflits.
不存在预防冲突任何方案。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
调查表目标无法实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a son parcours, qui est très singulier, qui est assez douloureux.
这段过程单一且痛苦。
Parce que j'avais pas envie d'avoir un morceau bolivien, un morceau congolais, un morceau rwandais.
因为我想创作出一首只玻利维亚风格乐曲,或单一刚果风格,又或单一卢旺达风格作品。
No 4: Il n'y a pas de définition unique.
没有单一。
L'explosion n'a pas une cause unique, mais des facteurs qui se sont cumulés jusqu'au bout.
爆炸单一原因,而多种因素积累到最后。
Tous voient les dommages économiques pour le marché unique mais aussi pour les économies nationales.
所有人都看到单一市场以及国家经济遭受经济损失。
J'essayais de les renouveler autour de ses seuls sujets de conversation.
在他单一谈话话题之外,我还要想无数个新话题。
Ils n'ont pas un chef unique ni de gouvernement commun, comme peuvent l'avoir les Romains.
他们没有一个单一领导人或一个共同政府,罗马人可能有。
Dans les fais, les origines sont souvent multiples et prennent plusieurs formes.
而且它源头单一,而多源性,并且会表现出各种各样形式。
Ils doivent se mettre d’accord sur un candidat unique.
他们必须就单一候选人达成一致。
Il n'y a pas de réponse unique, il n'y a pas de réponse quantifiée.
没有单一答案,没有量化答案。
On travaille essentiellement avec des visons, qui est un mono produit.
我们主要使用水貂,这一种单一产品。
Les cartes grises devraient avoir un prix unique.
- 注册卡应该有一个单一价格。
Alors que le tilleul généralement, c'est un seul tronc.
虽然菩提树一般,它一个单一树干。
Il a eu cette chance d’avoir gouverné sous le signe du parti unique.
他很幸运能够在单一政党标志下执政。
Une " phrase simple" contient un seul verbe conjugué.
-" 简单句子" 包含一个单一结合动词。
On reste en Asie, pour la fin du Congrès du parti unique nord-coréen.
我们留在亚洲,等待朝鲜单一党代表大会结束。
La veille monnaie, payante, unique, ou bien des monnaies plurielles, citoyennes, gratuites.
货币观察,支付,单一,或复数货币,公民,免费。
Genre faudrait inventer une seule unique unité qui rassemble tout.
-流派必须发明一个将所有内容结合在一起单一单元。
Oui, très clairement, une seule Chine c’est quelque chose qui est répété.
,非常清楚,一个单一中国重复东西。
Sur la question du gaz, l'organisme plaide pour la création d'un acheteur unique européen.
在天然气问题上,该组织呼吁建立一个单一欧洲买家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释