有奖纠错
| 划词

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手条约。

评价该例句:好评差评指正

Des pays membres et non membres de l'OTAN y participent.

北约和非北约国家都参与其中。

评价该例句:好评差评指正

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,国的目的尽快加入北约

评价该例句:好评差评指正

La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.

梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯将参加行将召开的北约峰会。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a grandement bénéficié de la participation opérationnelle de nombreux pays non membres de l'OTAN.

北约组织从很北约组织国家参与实际行动中得到了很大的惠益。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'OTAN.

现在请北约秘书长发言。

评价该例句:好评差评指正

Les nations de l'OTAN sont profondément attachées à l'ONU.

北约各国深深致力于联合国。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a également soutenu des programmes de réintégration.

此外,北约支持重返社会方

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi déterminés à œuvrer pour devenir membre à part entière de l'OTAN.

也致力于正式加入北约

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN est une expression importante de cette relation.

北约这种关系的一个重要体现。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.

挪威通过北约美国的亲密盟友。

评价该例句:好评差评指正

Les alliés de l'OTAN ont bien progressé dans ce domaine.

北约盟国已为此作出了重大努力。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, l'OTAN n'est plus centrée sur la dissuasion.

今天,北约的重点已不再威慑。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de la première opération de maintien de la paix de l'OTAN.

北约组织第一个维和行动。

评价该例句:好评差评指正

Une présence de l'OTAN continuera également à jouer un rôle important.

所剩北约存在也将继续发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Sa structure actuelle ne devrait donc pas être modifiée.

因此,北约目前的结构不应当变动。

评价该例句:好评差评指正

Il bénéficie du plein appui de l'ensemble des 26 nations de l'alliance de l'OTAN.

北约联盟所有26个国家坚决支持他

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然第二个区域组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺, 裁缝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩频短片合集

L’OTAN faisant aussi des exercices à la frontière russe.

也在俄罗斯边境进行演习。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A l'ouest, les forces de l'OTAN emmenées par les États-Unis.

西方由美国领导的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'OTAN, c'est l'équivalent en français de NATO.

”在法语中的说法OTAN。

评价该例句:好评差评指正
克法语

L'OTAN, c'est une alliance qui regroupe plusieurs pays occidentaux d'Europe et d'Amérique du Nord.

一个由欧洲和美几个国家组成的联盟。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors, est-ce que la France fait partie de l'OTAN ?

那么,法国成员国吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

En 1990, l’OTAN avait promis à l’URSS de ne pas s’élargir à l’est.

1990年,向苏联承诺不会东扩。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团国家都成员国。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit de la plage de Wasaga située à près de 2 heures au nord de Toronto.

这里多伦多以2小时的瓦萨格海滩。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'OTAN veut riposter en disposant à son tour des missiles à courtes et moyennes portées en Europe.

希望通过在欧洲部署中短程导弹进行报复。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc si un membre de l'OTAN est attaqué, les autres membres lui viennent en aide.

因此,如果组织的一个成员国受到攻击,那么其他成员国将会提供援助。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La France fait partie de l'OTAN et elle fait même partie des 12 membres fondateurs de l'OTAN en 1949.

法国成员国,而且还1949年成立时的12个创始成员国之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Mais l’OTAN l’a quand même fait.

并没有信守承诺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年4月合集

6 membres de l'OTAN ont été tués dans deux attaques.

6名成员在两次袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est parce que la France a une relation un petit peu compliquée avec l'OTAN.

因为法国与组织的关系有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et pour cela vous n’avez pas besoin du commandement et du système de contrôle de l’OTAN.

为此,你不需要的指挥和控制系统。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bruxelles est aussi le siège de plusieurs organisations internationales dont l'OTAN, le Parlement européen et la Commission européenne.

布鲁塞尔也、欧洲议会和欧盟委员会等多个国际组织的总部。

评价该例句:好评差评指正
克法语

Il faut savoir que les relations n'ont jamais vraiment été bonnes entre la Russie et l'OTAN.

需要了解的俄罗斯与之间的关系并不友好。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qu'est-ce que c'est que le commandement intégré de l'OTAN ?

什么的综合指挥?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le sommet de l'OTAN se tiendra à quelle heure ?

峰会什么时候举行?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Otan ne prend pas part à ce conflit.

没有参加这场冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访, 采访车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接