Ton colis est finalement arrivé à bon port.
的终于到了。
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想样寄?航运还是船运?
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉的外装。
Il attache une étiquette sur un colis.
他在系标签。
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这个送到某一地址。
Le destinataire de ce colis a changé de domicile.
这个的收件人搬家了。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄号,多少钱?
Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?
您寄普通还是保价邮?
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小姐。我要邮寄这个。
Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?
么经常收到以色列来的呢?
Communication Savez-vous comment envoyer des lettres ou des colis à la poste ?
您知道如何在邮局寄信和吗?
Voilà votre monnaie et le recu de votre paquet.
这是您的零钱和的收据。
Agissant en est mon colis et de documents d'affaires!
我公司是代理文件以及的业务!
Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.
结打得太松了,会散开的。
Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.
为客户提供文件、、货样的托运。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取了,真健忘!
Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.
您好先生,我想往法国寄这个。
Non, j’ai aussi un colis à envoyer.
不, 我还想邮送一个小.
Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.
他想把这个和几件印刷品寄往法国。
L'auteur s'est méfié et a apporté le paquet à la police sans l'ouvrir.
他对感到怀疑,于是将该交给了警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai un colis pour Sacha et Annie.
有Sacha和Annie。
您好,小姐。我想寄这个。
C'est l'avion le moyen qu'on utilise pour livrer le colis.
我们用飞机来运送这个。
Je fais en sorte que le sucre englobe bien mes pommes.
我糖完全住苹果。
Ou un mannequin qui est un peu plus enveloppé ?
或者一个性更强模特?
Ce n'est pas grave. Voulez-vous un reçu pour le paquet ?
没关系。收据吗?
Où est le paquet qui nous a précédés dans l’intérieur de la montagne ?
我们事先扔下在哪儿?”
Un paquet était attaché à ses pattes.
它腿上拴着一个大。
On m'a pas livré mon colis.
我没送到。
Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.
啊,对。这后天到达。
Bien, je vous l'envoie en colissimo recommandé.
好,我用长途邮递寄给你。
Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.
随后将由...无人机交付。
Maintenant on va s'attaquer au tourage.
现在我们来到步骤。
Par exemple, je déballe un paquet.
比如,我打开一个。
L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?
女职员——先看一下。有几件?
Enrober son velouté de chapelure de persil, c'est malin.
香菜面屑浓汤,这主意真聪明。
Elle se trouvait enveloppée dans une bogue comme celle-ci recouverte de piquants.
它被一个满布针刺壳斗着。
Il y avait plusieurs écailles qui fermaient le bourgeon.
它有好几个芽鳞着芽。
Car il n’avait ni havre-sac, ni paquet.
因为他既无背囊,也没有小。
LE DOUANIER : Qu'est-ce qu’il y a dans ces paquets ?
这个里面有什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释