有奖纠错
| 划词

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开盖,拿木搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Il lèche la cuiller de confiture.

他在舔果酱

评价该例句:好评差评指正

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋里,并装饰上鱼子酱。

评价该例句:好评差评指正

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把也都洗干净了。

评价该例句:好评差评指正

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,烟灰等。

评价该例句:好评差评指正

Préparer une friteuse. Doser chaque beignet à l'aide d'une cuillère à soupe et mettre dans la friteuse. Laisser bien dorer et poser dans un papier absorbant.

准备好油锅。用把面裹椰一点一点的入油锅中,炸呈金黄色之后起锅,吸油纸上装盘。

评价该例句:好评差评指正

On y sert de bons petits plats. Mais pas question de manger avec les doigts ! La fourchette, la cuillère et le couteau sont là pour ça.

我们将好吃的精品餐盘中。但是一定不能用手指吃饭呀!叉子,和刀(刀叉在那里就是为了这个的(享用美食)。

评价该例句:好评差评指正

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模子上,用背压紧实。入冰箱。

评价该例句:好评差评指正

Couper (délicatement, car l'enveloppe doit rester entière) le haut des oranges, les vider à l'aide d'un couteau et d'une cuillère. Ajouter le jus aux fruits dans le saladier. Mélanger.

把橙子顶部掏空,把水果汁都装入碗中。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont exploités cuillère, barquettes, boîtes de poivre, sel pot, planche à découper, saladiers, condiment racks, bloc chaud, mat, une barre à serviette, mortier et pilon, comme le vin.

其经营的产品有、托盘、胡椒罐、盐罐、板、沙拉碗、调味架、热垫、杯垫、纸巾架、杵臼、酒架等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨

On va juste mélanger avec une cuillère .

我们要用进行搅拌。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On prend une louche, c'est plus facile.

我们拿个,比较方便。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuiller.

人喜欢用吃饭。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous faites des rayures avec une cuillère.

您要用制作条纹状。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ah, toujours dans la poche cette cuillère...

总是在口袋里!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuillère.

人普遍喜欢用吃饭。

评价该例句:好评差评指正
家地理

La direction de la queue de la cuillère révèle la destinée.

尾巴的方向揭示了命运。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Les cuillères, c’est comme des baguettes.

好当鼓棒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et on va prendre une cuillère pour venir la vider.

然后拿个掏空茄

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Tu peux goûter, je vais te donner une cuillère.

你可以尝一尝,我给你个

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec une cuillère, c'est plus facile quand même !

的话,会更容易吧!

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Puisque le camembert de Normandie est obligatoirement moulé à la louche.

因为卡门贝尔奶酪必须用塑形。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, une petite remarque. Une cuillère, cela a deux orthographes possibles.

一个小提醒。可能有两种拼写。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Malaxer à la cuillère d'abord, puis terminer à la main.

首先用搅拌,然后最后用手结束。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Avec la cuillère, j'amène le blanc autour du jaune d'oeuf.

我用把蛋黄周围的蛋白带过来。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

5 louches espacées chacune de 40 minutes.

5个,每个之间间隔40分钟。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle s'appelle LaCaterina, ce sont des bijoux faits de cuillères.

品牌名为LaCaterina,是用制作的珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je n'ai vraiment pas envie de blanter la cueillère.

我一点也没有想用去尝的欲望。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est vrai que j'ai une grosse cuillère, moi aussi, dans ma cuisine.

我的厨里确实也有一个大

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Alors, une petite remarque : une cuillère, ça a deux orthographes possibles.

的拼写方法有两种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接