有奖纠错
| 划词

1.En troisième lieu, seuls les avoirs des individus nommés devaient être gelés.

1.第三,资产的命令只要求有关人员的资产。

评价该例句:好评差评指正

2.Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

2.我想象着我自身死亡的那一的瞬间。

评价该例句:好评差评指正

3.Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

3.后将进行客观核查。

评价该例句:好评差评指正

4.Toutes les activités de peuplement doivent cesser.

4.必须所有居点活动。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.

5.利比里亚尚未执行资产

评价该例句:好评差评指正

6.Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

6.我们还呼以色列居活动。

评价该例句:好评差评指正

7.Est-il possible de bloquer des fonds suspects?

7.是否能够嫌疑人的资金?

评价该例句:好评差评指正

8.Se borner à imposer un gel des colonies n'est pas suffisant.

8.仅仅居点是不够的。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.

9.没有一人员的资产被

评价该例句:好评差评指正

10.Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.

10.由于财政短缺,实施了征聘

评价该例句:好评差评指正

11.Aucun avoir n'a été gelé en application de la résolution.

11.未有根据本决议的任何资产。

评价该例句:好评差评指正

12.Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.

12.资金总额仅为贷方余额。

评价该例句:好评差评指正

13.Le gel de l'aide au développement relève de cette catégorie.

13.发展援助的也属于这类制裁。

评价该例句:好评差评指正

14.La Section des procès a elle aussi été fortement pénalisée par le gel.

14.审判科受措施的影响也很大。

评价该例句:好评差评指正

15.Au total, un montant supérieur à 4 milliards de KM a été gelé.

15.超过40亿可兑换马尔卡被

评价该例句:好评差评指正

16.Leur recrutement a été suspendu du fait du gel.

16.由于,他们的招聘已经暂停。

评价该例句:好评差评指正

17.Les conflits interethniques avaient tout simplement été gelés.

17.族裔间的冲突只是被了。

评价该例句:好评差评指正

18.Sans objet, puisqu'il n'y a pas eu d'avoirs gelés.

18.不适用,因为未任何资产。

评价该例句:好评差评指正

19.Il semble que le gel de ces avoirs ne soit pas très efficace.

19.资产的效率似乎不是很高。

评价该例句:好评差评指正

20.Les États disposent de trois méthodes de base pour appliquer le gel des avoirs.

20.各国主要通过三方法来资产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

1.Pour ne pas qu'elle blanchisse, juste qu'elle se fige.

这样它就不会变白,只会

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.La congélation nous gagne de tous les côtés.

朝着各个方向向我们逼来。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
历史人文

3.Ces sont les guerres révolutionnaires qui vont figer l'élément national.

是革命战争了民族因素。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.En effet, l’épargne retraite est bloquée jusqu’à la retraite.

事实上,退休储蓄一直被到退休。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

5.Les vents hurlèrent, les rivières gelèrent et la neige recouvrit tout.

狂风怒号,河流,白雪覆盖了一切。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.La mer tendait à se prendre partout.

海面上到处都快了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Elle est le résultat de la congélation de l'océan entre -1 et -2 degrés.

它是海洋在-1到-2度之间果。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Ce n’était pas encore la banquise, mais de vastes ice-fields cimentés par le froid.

这还不是真山,只是寒冷起来阔大地。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
国家地理

9.Leur détendeur a gelé en position ouverte et laisse échapper l'air de manière incontrôlée.

他们调节器在开启状态下,导致空气不受控制地泄漏。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Le cri de terreur que Dieu enchaînait aux lèvres de Noirtier jaillit de son regard.

在诺瓦蒂埃嘴唇上恐怖喊叫似乎从他眼睛里发了出来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Il faut s’opposer à cette solidification. Il faut l’enrayer.

所以我们必须采取措施对付这种

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.On dirait qu'ils te gèlent les entrailles, tu ne trouves pas ? dit Fred.

“好像让你五脏六腑都住了,是不是?”弗雷德说。

「哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Et ça, qu'il vente, qu'il neige, qu'il gèle, ou qu'on cuise sous 40 degrés bien tapés !

无论刮风、下雪、,还是烈日炎炎40度!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

14.Celui-ci figurera dans le procès-verbal et permettra à l’opérateur d’enclencher la procédure de blocage de l'appareil.

它将被写入笔录中,并且能够让运营商启动手机程序。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

15.Après un moment, cette eau devint à son tour d'un blanc opaque, mais il ne se forma aucun flocon.

这些水稍后也成不透明白色,但没有出现巨型雪花。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

16.Dans un environnement si glacial, sa main serait aussi fragile que du verre.

这是氮温度,在这样酷寒中,她那只纤手很快会被得像玻璃一样脆。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

17.L'étang devrait rester gelé encore quelques jours.

池塘应该再几天。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

18.Plusieurs autres bateaux de commerce ont été gelés.

其他几艘商船被机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Le champ de ruines est comme figé.

- 废墟领域被机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

20.« Être gelé » , c'est, on a l'impression qu'on est congelé.

“被”是指给人一种被印象。机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接