Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.
已为财会
农艺
发起了一个试验项目。
En zone rurale, les femmes travaillent principalement dans les domaines suivants : enseignement, professions médicales, comptabilité, économie, couture et professions strictement agricoles (elles sont par exemple laitières, agronomes ou vétérinaires).
农村就业妇女多半为教师、医务工作者、会计、师、缝纫工人以及从事纯农业性质的职业——挤奶
、农艺师、兽医等。
Le site Web du projet, ou centre virtuel LADA, a été restructuré pour tenir compte des résultats d'une vaste évaluation des besoins des utilisateurs menée en collaboration avec l'Institut agronomique méditerranéen de Bari (Italie).
在与巴里的地中海农艺研究所合作对用户需要进行广泛评估的基础上,对项目网站(即土地退化评估虚拟中心)进行了结构重组。
Pour l'heure, d'autres secteurs font l'objet de programmes de coopération renforcée avec un certain nombre de frères et de partenaires africains, notamment les infrastructures, les communications, les mines, les banques, l'irrigation, l'agronomie et le transport aérien.
在其他部门,摩洛哥也与这些非洲兄弟伙伴开展了更密切的合作方案,如基础设施、通信、矿业、银行、灌溉、农艺以及航空运输。
Situé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.
该中心设在拉巴特,得到了皇遥感中心、科
研究所、哈桑二世农艺
兽医
研究所、国
电信
院
国
气象局等国
重要机构的积极支持。
Basé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.
该中心设在拉巴特,得到了皇遥感中心、科
研究所、哈桑二世农艺
兽医
研究所、国
电信
院
国
气象局等国
重要机构的积极支持。
Une étape essentielle pour faire face aux défis alimentaires des trente années à venir est certainement la mobilisation de toutes les capacités scientifiques, au Nord comme au Sud, dans les domaines de la recherche agronomique, agroalimentaire, nutritionnelle et socioéconomique.
毫无疑问,今后三十年为解决与食品有关问题而作出的努力中,一项基本的任务将是调动南方北方的一切可获得的科
力量,促进农艺
、食品工业、营养
有关社会—
领域的研究。
La FAO a appuyé un projet consacré à l'intégration d'une perspective antisexiste dans la mise en valeur et la gestion des ressources humaines dans la région méditerranéenne, coordonné par l'Institut méditerranéen d'agronomie de Paris et financé par la Commission européenne.
在地中海农艺巴里研究所的协调下,并由欧洲联盟委
会提供资助,粮农组织支助关于“将社会性别层面纳入地中海地区资源发展
管理的主流”的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。