Mais pleine coopération avec le TPIY veut dire … pleine coopération.
与前南问题国际法庭的充合作意味的仍一点——充合作。
La délégation érythréenne vous assure de son plein appui et de sa pleine coopération.
厄立特里亚代表团向你保证,它将与你充合作,将充支持你。
Les États-Unis appuient pleinement le processus de réconciliation.
美国充支持一和解进程。
Les Philippines ont pleine confiance dans le processus du Conseil.
菲律宾充信任安理会进程。
Le droit international doit être respecté dans son intégralité.
国际法应当得到充。
En règle générale, le contrôle des stocks a été jugé insuffisant.
库存一般没有得到充控制。
Des mécanismes de suivi sont déjà en place.
正在充落实后续行动机制。
L'État respecte bien le droit à la vie.
埃塞俄比亚充生命权。
La recommandation a été appliquée dans son intégralité.
项建议已得到充执行。
Il importe que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin.
必须为此目的提供充资源。
Israël, pour sa part, s'engage à appuyer pleinement cette entreprise.
以色列保证充支持种努力。
La communauté internationale doit appuyer ce processus de manière appropriée.
国际社会必须予以充支持。
La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.
约旦充致力于些努力。
Il est indispensable que le Fonds d'adaptation devienne pleinement opérationnel.
必须使适应基金充运作。
Israël s'engage à prêter tout son soutien à cette initiative.
以色列保证充支持项努力。
Ces propositions n'ont pas reçu d'appui suffisant.
些建议未获得充支持。
Ces aspects ne sont pas encore réglés.
些方面的问题仍待充解决。
La machine du désarmement devrait s'y employer à plein régime.
裁军机构应充关注个问题。
Nous continuons de demander instamment à toutes les parties de respecter pleinement la Ligne bleue.
我们继续呼吁各方充蓝线。
Premièrement, la volonté des pays concernés doit être pleinement respectée.
第一、充当事国意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison pour laquelle tu pars n'est pas bonne.
你离开的理由不是很充分。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己的心境。
Et ils ont de bonnes raisons de le penser.
而且他们有充分的理由这样认为。
Vous vivez dans le moment présent, et souhaitez en profiter pleinement.
你们活当下,且充分获得利益。
La France veut y prendre toute sa place.
法那里充分发挥作用。
On voulait utiliser chaque heure qu'on avait.
们想要充分利用每一个小时。
Et ça, c'est un des points qu'on a sans doute insuffisamment utilisé.
而这一点,们用得还不够充分。
Un gros con déborde de “connitude” dans plusieurs domaines.
一个大傻蛋充分“表现”很多方面。
J'en mets beaucoup parce que j'ai toujours besoin de beaucoup m'hydrater.
涂了很多,因为是需要充分补水。
On dit que je ne m’exprime pas suffisamment en classe.
大家说班级里面没有充分表现自己。
Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.
所以有充分的理由去快速改掉这个错误。
Il faut qu'il soit bien imbibé.
必须将灯芯充分浸泡。
Et c'est là que la chlorophylle révèle tout son potentiel.
这就是叶绿素充分发挥其潜力的地方。
On aère la farine et on la mélange bien avec la levure.
们搅拌面粉,并将其与酵母充分混合。
Je crois qu'il a pris la pleine mesure du travail à faire.
想他已经充分了解了要做的工作。
À toutes ces bonnes raisons, Coupeau répondait par des haussements d’épaules.
尽管她的理由充分,古波只是耸耸肩膀作答。
Je mixe l’ensemble, ces ingrédients doivent être bien broyés.
把它们全部混合一起,这些成分需要充分研磨。
On en aura bien profité cette année. L’été a joué les prolongations.
R : 今年是充分享受了。夏天特别长。
Ils observent le monde extérieur, et souhaitent le découvrir et l'expérimenter pleinement.
他们探索内部世界,且充分的探索和体验它们。
Profitez de cette occasion pour vous démarquer et pour mettre en avant vos atouts.
充分利用好这一点来找到自己的王牌所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释