La sûreté et la sécurité peuvent être rapides!
安全快速可以保障!
Notre système de santé coûte trop cher.
医疗保障过于昂贵。
Les lois sont la sauvegarde de la liberté.
法律是自由的保障。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资安全。
Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.
但是职业储金自提供两个保障阶层。
Il s'y ajoute que la sécurité de l'emploi et la sécurité sociale sont souvent inexistantes.
工往往没有职业保障社会保障。
Le s.m.i.g. est de plus en plus élevé.
法国各行业最低保障工资在断上涨。
Produit de qualité garantie.Rapidité de livraison .
产品质量有保障.交货快捷.
Qualité en premier lieu, de protéger la crédibilité de long terme de vente!
以质量第一,信誉为保障长期销售!
Sur le plan matériel, prenez le maximum de garanties et de précautions.
在物质方面,要做好保障预防工作。
Une grande qualité de protection, un degré élevé de crédibilité.
质量有的保障,信誉度。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Les récents événements ont démontré l'importance vitale des protocoles additionnels.
原子能机构的保障措施是这项权利的必要保障。
Laissez votre vie sans souci de sécurité, Voyage de sûreté et de sécurité.
让您的生活安全无忧,出行安全有保障。
Le gouvernement a créé le s.m.i.g. auquel on a assuré une croissance annuelle.
政府建立了最低保障工资,保证了每年有增长。
On améliore la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur.
我们安装计算机以改善医院后勤保障工作。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为民提供照明,为享受照明保障安全!”
Nous allons offrir aux clients la meilleure assurance de la qualité.
我们将为广大客户提供最优质的质量保障。
Société des prix des produits, la qualité des produits garantis.
本公司产品价格优惠,产品质量有保障。
L'égalité d'accès aux prestations de sécurité sociale est garantie par la loi aux femmes rurales.
在匈牙利农村地区,妇女平等参与社会保障服务受到法律的保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.
加大基本民生保力度。
La qualité doit être au rendez-vous.
质量有保。
Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.
我们黎巴嫩朋友的安全必须得到保。
La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.
第一要务是巩固并保场所的安全。
CONSOMAG tend à mieux comprendre les garanties des assurances scolaires.
CONSOMAG旨在更好地了解学校保险的保。
La liberté assurée, il faut songer au pouvoir.
自由有了保以后,就应想到权。
La sécurité sociale, ah ben oui, nous avons la chance d'avoir la sécurité sociale en France.
下一点,社保,哦是的,我们在法国有幸拥有社保。
Dans un avion, tout est étudié pour la sécurité des passagers.
人们研究飞机里的一切以保乘客的安全。
Pour leur venir en aide, l’Etat a instauré le Revenu Minimum d’Insertion (RMI).
为了给他们提供帮助,建立了待业生活保金。
Mais je pense que l’on est mieux assuré avec l'assurance tous risques. Je préfère celle-ci.
我想还是办理全损险有保。我更愿意办全险。
Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.
为了保人民的自由,行部门必须非常强大。
Elle soulignera élégamment votre taille tout en garantissant votre sécurité.
它能够优雅地亮出您的曲线,同时保您的安全。
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它们享有海关和税收自治权,并拥有自己的社保体系。
Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »
因此,我们必须采取保措施,并拒绝在关税上做出让步。
Mais l’échénéïde devait opérer cette capture avec une sûreté et une précision extraordinaires.
但用鮣鱼就可以特别有保并准确地捕捉到海龟。
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违反了保个人自由的所有法律。
Aujourd'hui, CONSOMAG vous dit tout sur la garantie légale de conformité.
今天,CONSOMAG要告诉你们一切有关“合规的法律保”的信息。
Cela laisse penser que les fonctions réparatrices du sommeil sont ainsi correctement assurées.
这表明,睡眠的修复功能在这种情况下仍然得到了充分保。
Ces grands généraux doivent assurer une logistique précise des armées qui s'agrandissent.
这些大将军必须确保士兵的后勤保,因为军队正在不断扩大。
C’était grave, sans doute, et c’eût été, pour des gens moins braves, la sécurité perdue.
情况的确是严重的。而且对胆子小一些的人来说,等于失去了安全的保!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释